Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- als u geopereerd moet worden of narcosemiddelen krijgt dient u uw arts hierover te
Трябва да уведомите Вашия лекар, ако мислите, че сте (или че може да сте) бременна.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
acuut reuma, gebruik van middelen tegen migraine of narcosemiddelen kunnen de hartklep aantasten.
Остър ставен ревматизъм, хронично ползване на лекарства за мигрена... или интравенозни наркотици могат да причинят, хм, заболяване на клапата, сър.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit geval zal uw arts regelmatig bloedonderzoek uitvoeren, met name in geval van een slechte nierfunctie om de bloedkaliumspiegels te meten geopereerd moet worden of narcosemiddelen krijgt
В този случай, Вашият лекар може да провежда редовно изследване на кръвта, особено измерване нивата на калий в кръвта в случай на нарушена бъбречна функция
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
u dient het ook aan uw arts te vertellen, als u: een zoutarm dieet volgt symptomen zoals abnormale dorst, droge mond, algemene zwakte, slaperigheid, spierpijn of spierkramp, misselijkheid, braken, of een abnormaal snelle hartslag heeft; deze kunnen wijzen op een veel te sterke werking van hydrochloorthiazide (bestanddeel van irbesartan hydrochlorothiazide bms) geopereerd moet worden of narcosemiddelen krijgt
Трябва да уведомите Вашия лекар също: ако Вие сте на безсолна диета ако Вие имате признаци на необичайна жажда, сухота в устата, обща слабост, сънливост, мускулни болки или крампи, гадене, повръщане, или необичайно ускорен пулс, което може да се дължи на превишения ефект на хидрохлоротиазида (съдържащ се в irbesartan hydrochlorothiazide bms) ако Ви предстои някаква операция или прием на анестетици
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: