You searched for: gebruikerservaring [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
Chinese (Simplified) |
Info |
* Batterijlevensduur voor het toetsenbord berekend op basis van een geschatte 2 miljoen toetsaanslagen per jaar in een kantooromgeving. Gebruikerservaring kan variëren.
|
* Battery life based on a calculation of an estimated 2 million keystrokes per year in an office environment.使用者的實際體驗可能有所不同。
|
Last Update: 2011-02-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: gebruikerservaring (Dutch - Chinese (Simplified)) | kantooromgeving (Dutch - Chinese (Simplified)) | toetsaanslagen (Dutch - Chinese (Simplified)) | toetsenbord (Dutch - Chinese (Simplified))
Users are now asking for help: un gran beso para ti de mi corazon (Spanish>English) | corly (English>French) | live na house (English>Portuguese) | addion (English>French) | schwalb (Portuguese>) | dipole (English>French) | q tudo adorei (Portuguese>English) | clorofluorocarbonos (Portuguese>Spanish) | extracto (Portuguese>French) | chillo (English>French) | disco vinile (Italian>German) | nrpp (English>Maltese) | um beijo amor (Portuguese>English) | moudak (Polish>French) | stalagmit (Malay>Chinese (Simplified))
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语