From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a. ten zeerste verontrust over de ernstige institutionele crisis in de republiek bolivia, met name sinds het ontslag van president carlos mesa,
a. znepokojen vážnou institucionální krizí, která je v bolivijské republice patrná zejména po demisi prezidenta carlose mesy,
nationaal parlement de heer alfonso dastis de heer josep borrell fontellesde heer gabriel cisneros laborda heeft in september 2002 de heer carlos bastarrecheals plaatsvervanger, en vervolgens in maart 2003 mevrouw ana palacio als gewoon lid vervangen
vnitrostátní parlament josep borrell fontelles gabriel cisneros laborda vystřídal pana carlose bastarrechejako náhradník v září 2002, pak paní a. palacio jako řádnýčlen v březnu 2003
de ambtstermijn van de heer carlos pereira godinho gaat in op de dag waarop hij in functie treedt; deze datum wordt door de voorzitter en de raad van bestuur van het communautair bureau voor plantenrassen overeengekomen.
funkční období pana carlos pereira godinho začíná dnem, kdy se ujme svých povinností, a který bude dohodnut mezi prezidentem a správní radou úřadu.
die liggen daar de hele nacht voor anker. om deze tijd kan alleen de dienstdoend arts nog naar de overkant”, vertelt carlos cruz, hoofd pr van de regio algarve.
teď jsou všechny na noc ukotveny, v této době se může přes řeku dostat jen službu konající lékař,“ poznamenává carlos cruz, který má v kraji algarve na starosti vztahy s veřejností.