From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dienaangaande.
obsahuje v tomto ohledu další upřesnění.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dienaangaande heeft het hof
v této souvislosti soudní dvůr rozhodl, že o jediné plnění jde tehdy, pokud dvě nebo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dienaangaande zij het volgende opgemerkt:
v tomto ohledu platí tyto připomínky:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verzoekster verwijst dienaangaande naar een marktstudie.
za tímto účelem odkazuje žalobkyně na studii trhu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het besluit dienaangaande wordt openbaar gemaakt.
jeho rozhodnutí se zveřejní.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dienaangaande bepaalt artikel 14 van deze richtlijn:
v tomto ohledu článek 14 této směrnice stanoví:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft dienaangaande een toezegging ontvangen.
komise obdržela takový závazek.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verzoekster verwijst dienaangaande naar het deskundigenverslag van lexecon.
Žalobkyně za tímto účelem odkazuje na znalecký posudek lexecon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inzake de doeltreffendheid van zonnebrandmiddelen en de vermeldingen dienaangaande
o účinnosti prostředků na ochranu proti slunečnímu záření a o uváděných tvrzeních, která s nimi souvisí
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
in de subsidieovereenkomst kunnen dienaangaande termijnen worden vastgesteld.
grantová dohoda může v tomto ohledu stanovit lhůty.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie verzocht alle belanghebbende partijen om reacties dienaangaande.
komise vyzvala všechny zúčastněné strany, aby uvedly své připomínky.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en de licentiegever toe te staan dienaangaande verificaties te verrichten;
a dovolit poskytovateli licence, aby prováděl příslušnou kontrolu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dienaangaande zij opgemerkt dat het richtlijnvoorstel alle niet door richtlijn 2009/...
v tomto ohledu ecb poznamenává, že navrhovaná směrnice má dopadat na všechny typy fondů, na které se nevztahuje směrnice 2009/...
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
indien nodig voegt de commissie voorstellen dienaangaande bij haar verslag.
komise v případě potřeby připojí ke zprávě příslušné návrhy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
41 — zie dienaangaande nogmaals punt 48 en voetnoot 19 van deze conclusie.
41 — viz k tomu ještě bod 48 a poznámka pod čarou 19 tohoto stanoviska.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie houdt rekening met de door het parlement dienaangaande ingenomen standpunten.
komise vezme v úvahu názory parlamentu v dané záležitosti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dienaangaande mogen geschenken met een waarde van ten hoogste 100 eur worden behouden.
v této souvislosti si lze ponechat dary v hodnotě nejvýše 100 eur.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de overeenkomstsluitende partijen wordt verzocht de luchtvaartmaatschappijen en de luchthavenbeheerders dienaangaande te informeren.
smluvní strany jsou vyzvány, aby za tímto účelem co nejdříve informovaly letecké společnosti a provozovatele letišť.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de evaluatie van de vorderingen dienaangaande wordt opgenomen in de in artikel 12 bedoelde verslagen.
vyhodnocení pokroku dosaženého v této oblasti se zahrne do zpráv uvedených v článku 12.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
77 — zie dienaangaande arrest adeneler (aangehaald in voetnoot 3, punt 117).
77 — viz k tomu rozsudek adeneler (uvedený v poznámce pod čarou 3, bod 117).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: