Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bijtelling    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

derhalve is het gemiddelde 5,8% zodat, na bijtelling van 2 procentpunt, de referentiewaarde 7,8% is.
http://www.ecb.int/

as a result, the average rate is 5.8% and, adding 2 percentage points, the reference value is 7.8%.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

derhalve is het gemiddelde 3,9% zodat, na bijtelling van 2 procentpunten, de referentiewaarde 5,9% bedraagt.
http://www.ecb.int/

as a result, the average rate is 3.9% and, adding 2 percentage points, the reference value is 5.9%.--
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

derhalve is het gemiddelde 1,2% zodat, na bijtelling van 1 ½ procentpunt, de referentiewaarde 2,7% is.
http://www.ecb.int/

as a result, the average rate is 1.2% and, adding 1‰ percentage points, the reference v alue is 2.7%.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

derhalve is het gemiddelde 1,8%, zodat, na bijtelling van 11⁄2 procentpunt, de referentiewaarde 3,3% is.
http://www.ecb.int/

as a result, the average rate is 1.8% and, adding 11⁄2 percentage points, the reference value is 3.3%.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

derhalve is het gemiddelde 5,0%, zodat, na bijtelling van 2 procentpunt, de referentiewaarde 7.0% bedraagt.
http://www.ecb.int/

as a result, the average rate is 5.0% and, adding 2 percentage points, the reference value is 7.0%.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

De afstand in kilometers door Zwitserland wordt in verband met het oponthoud aan de grens en de omstandigheden van het wegverkeer aangepast door bijtelling van 60 kilometer.

The mileages through Switzerland will be adjusted by the addition of 60 kilometres to take into account border delays and road traffic conditions.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Met behulp van de ‘ alternatieve methode’ zoals vermeld in het CVMP-richtsnoer ‘ Approach towards harmonisation of withdrawal periods’ (EMEA/CVMP/036/95) is men na bijtelling van een ‘ onzekerheidsfactor’ van 10% tot een wachttijd van 16 dagen gekomen.
http://www.emea.europa.eu/

Using the ‘ alternative approach’ as stated in CVMP Note for guidance on the approach towards harmonisation of withdrawal periods (EMEA/ CVMP/ 036/ 95) a withdrawal period of 16 days is obtained after adding 10% ‘ uncertainty factor’.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

De eventueel ontvangen fietsbonnen voor de resterende kalenderjaren (maximaal 2) worden als brutoloon aangemerkt en door werkgever tot het loon van werknemer gerekend middels een éénmalige bruto bijtelling ter grootte van de waarde van de bovenmatig verstrekte fietsbonnen (maximaal 2x €80,-).

Any cycling coupons received for the remaining calendar years (maximum of 2) will be considered gross salary and counted by the employee towards the employee’s salary by means of a one-time gross addition in the amount of the value of excess cycling coupons provided (maximum of 2 x €80).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Michaelbeijer

Overwegende derhalve dat, om rekening te houden met het specifieke karakter van deze bijzondere pensioenstelsels en tegelijk het algemene evenwicht van de coördinatieregeling niet te verstoren, een beperkte afwijking van het algemene beginsel van bijtelling verantwoord is, zodat in deze stelsels niet de verplichting geldt om rekening te houden met tijdvakken die in een andere lidstaat in het kader van een bijzonder stelsel zijn vervuld; dat het verlies van deze tijdvakken evenwel wordt voorkomen door de verplichting om hiermee rekening te houden in het algemene stelsel van de eerste lidstaat, ook al heeft de betrokkene in dit stelsel geen tijdvak vervuld;

Whereas in order to take into account the unique characteristics of these special pension schemes while preserving the general balance of the system of coordination, a limited derogation from the general principle of aggregation is therefore justified, so that under such schemes periods completed under a special scheme in another Member State need not be taken into account, but loss of those periods is avoided by requiring that they be taken into account under the first Member State's general scheme, even when the person concerned has not completed a period under that scheme;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

(8) Overwegende derhalve dat, om rekening te houden met het specifieke karakter van deze bijzondere pensioenstelsels en tegelijk het algemene evenwicht van de coördinatieregeling niet te verstoren, een beperkte afwijking van het algemene beginsel van bijtelling verantwoord is, zodat in deze stelsels niet de verplichting geldt om rekening te houden met tijdvakken die in een andere lidstaat in het kader van een bijzonder stelsel zijn vervuld; dat het verlies van deze tijdvakken evenwel wordt voorkomen door de verplichting om hiermee rekening te houden in het algemene stelsel van de eerste lidstaat, ook al heeft de betrokkene in dit stelsel geen tijdvak vervuld;

(8) Whereas in order to take into account the unique characteristics of these special pension schemes while preserving the general balance of the system of coordination, a limited derogation from the general principle of aggregation is therefore justified, so that under such schemes periods completed under a special scheme in another Member State need not be taken into account, but loss of those periods is avoided by requiring that they be taken into account under the first Member State's general scheme, even when the person concerned has not completed a period under that scheme;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Als we daar dan nog eens de catastrofes bijtellen die de natuur op industrieel vlak veroorzaakt, dan zien we hoe hulpeloos de Europese burgers staan tegenover de destructieve kracht van de natuur.
http://www.europarl.europa.eu/

When we add to this the industrial catastrophes caused by forces of nature, then we see a picture of Europe whose citizens stand helplessly before the destructive power of nature.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(70) Körperschaftssteuerliches Anrechnungsverfahren (verrekeningsprocedure vennootschapsbelasting): LSH is van mening dat, wanneer de Commissie aan haar aandelenkapitaalbenadering vasthoudt, zij ofwel het verrekeningstegoed niet in het rendement van de als vergelijkingspunt dienende particuliere investeerder mag opnemen dan wel een overeenkomstig fictief verrekeningstegoed bij het rendement van de deelstaat moet bijtellen.

(70) Corporation tax credit procedure: LSH argues that, if the Commission wishes to abide by its share capital approach, it must either subtract the tax credit balance from the return of a comparable private investor or add a corresponding fictional tax credit balance to the Land's return.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  körperschaftssteuerliches (Dutch - English) | vennootschapsbelasting (Dutch - English) | verrekeningsprocedure (Dutch - English) | anrechnungsverfahren (Dutch - English)


Users are now asking for help: —¿y cómo los mantenían contentos? (Spanish>Portuguese) | if you think it?s fluke (English>Tagalog) | gewährträgerhaftung (French>Polish) | * votre nom de compte (French>Portuguese) | vous avez une petite amie (French>Polish) | sliske (Danish>English) | framework (Slovenian>English) | he went along with her (English>French) | kami tau jugak tu (Malay>English) | cappelli (Italian>Greek) | trop chou le chien (French>English) | ano ang nakapiit (English>Tagalog) | dio voglie (Italian>Spanish) | shnyek (Polish>English) | incompatibilità (Italian>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语