Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de partnerovereenkomst kunt u hier doorlezen.
you will find the partnership agreement here .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik zal diep ademhalen en het opnieuw doorlezen.
and i will take a deep breath and go back and read this through.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
voor meer informatie hieromtrent, kun je de introductie doorlezen.
for more info on this, read the introduction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
voorafgaand aan de reconstitutie de instructies voor bereiding helemaal doorlezen
read entire preparation instructions prior to reconstitution
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
om te achterhalen hoe dit te doen dat u dit artikel moet doorlezen.
in order to find out how to do that, you should read through this article.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
degenen die daarin geïnteresseerd zijn, moeten deze toelichting maar doorlezen.
anyone interested should have a look at it.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bij jack zit een handleiding voor als u de belangrijkste mogelijkheden op uw gemak wilt doorlezen.
jack comes with a manual so you can sit down and read about the most important features.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als we de bijbel doorlezen, zien we dat de toegang tot het huis gods het altaar was.
so, a cursory glance through the bible will make it clear that the very door to the house of god was the altar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kunnen de burgers die zelf inzien en doorlezen, wat de eerste voorwaarde voor invloed is.
in that way, citizens themselves will be able to see and read the resultant act, which is the first precondition for their having influence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en dan niet eens omdat ik het in drie kwartier uit had, zonder daartoe continu te hebben hoeven doorlezen.
that i did not like it that much had something to do with it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de veda's zijn geen 'boeken' die hij in zijn vrije tijd heeft kunnen doorlezen.
the vedas are not 'books', which he could have perused while at leisure!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit betekent dat nog niemand de tekst heeft kunnen doorlezen als deze hier maandagmiddag beschikbaar komt en er over gestemd zal moeten worden.
no one will have seen the text before arriving in brussels on monday afternoon.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het heeft me bij het doorlezen van het verslag verheugd dat de commissie en het parlement met betrekking tot de toekomstige visserijakkoorden dezelfde doelstellingen nastreven.
when i read the report, i was glad to note that the commission and parliament are pursuing the same objectives by way of future fisheries agreements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit gezegd zijnde zal ik de resolutie die het europees parlement aanstonds zal aannemen, aandachtig doorlezen om vervolgens na te denken over de implicaties van uw aanbeveling.
having said that, i will certainly read the resolution the european parliament is about to adopt very closely and reflect carefully on the implications of your recommendation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
kortom: laten we het document nog eens doorlezen en laten we geen verordening ten voordele van de financiële en geheime diensten in het leven roepen.
to conclude, let us read it over once again and avoid creating a regulation that benefits the financial and secret services.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
maar ik wil nog best even, terwijl het volgende onderwerp aan de orde is, die resolutie doorlezen om te zien of dat aanleiding geeft voor de commissie om daarop te reageren.
but i would be quite happy to read through the resolution while the next matter is discussed to see if there is anything which gives good reason for the commission to respond.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
je hebt ook heel veel nummers waarbij in het eerste nummer een vraag naar voren komt die pas drie nummers verder beantwoord wordt. dus wat dat betreft moet je alle teksten aan één stuk doorlezen om alles een beetje te snappen.
you have quite some songs in which the first song comes up with a question that will be answered a few songs later. so, in that respect you should read all lyrics as one piece to understand it better.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na zorgvuldig doorlezen van deze tekst, die in totaal ongeveer tien tot vijftien a4-tjes beslaat, elk voor driekwart volgeschreven, blijkt dat de passagier geen rechten heeft.
a careful reading of this text, which comprises roughly 10 to 15 a4 pages in total, each three-quarters full, reveals that the passenger has no rights.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
blake hounshell (@blakehounshell ), hoofdredacteur van foreign policy magazine , twitterde zaterdag live citaten uit het manifest terwijl hij het aan het doorlezen was:
blake hounshell (@blakehounshell) the managing editor of foreign policy magazine live-tweeted quotes from the manifesto as he read through it on saturday.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is één van de voorstellen die de delegatie voor de betrekkingen met wit-rusland reeds geruime tijd geleden heeft gedaan. ik ben ervan overtuigd dat we meer voorstellen kunnen vinden als we het actieplan dat we meer dan een jaar geleden hebben opgesteld, opnieuw doorlezen.
this is one of the proposals made by the delegation for relations with belarus a long time ago, and i am sure that a look at the action plan we put forward more than a year ago would reveal more proposals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: