From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het probleem van de eindvergoedingen bij de grensoverschrijdende post is in de richtlijn over de posterijen niet opgelost.
the question of terminal dues for cross-border mail has not been resolved in the postal services directive.
indertijd heb ik namens de evp-fractie twee amendementen ingediend over het probleem van de eindvergoedingen.
at the time i tabled two amendments on behalf of the group of the european people's party, which dealt with the problem of terminal dues.
de verstrekking van zowel de tarieven als de eindvergoedingen vormen een zeer beperkte administratieve last voor de aanbieders van de universele dienst.
both the provision of tariffs and terminal rates constitute a very limited administrative burden for universal service providers.
dat is echter niet mogelijk als een wereldwijd verdrag, namelijk het wereldpostverdrag, wordt gebruikt voor de vastlegging van deze eindvergoedingen.
this is not possible, however, if a worldwide agreement, namely the universal postal agreement, is employed to deal with the issue of terminal dues.
mijn fractiegenoot ferber heeft een bijzonder belangrijke en interessante vraag gesteld over de eindvergoedingen, dus op dat aspect zal ik niet specifiek terugkomen.
my fellow group member mr ferber has asked a particularly important and interesting question about terminal dues, so i will not repeat that angle.
daaronder vallen algemene criteria zoals de binnenlandse tarieven van de aanbieders van de universele dienst, de herkomst en de bestemming of het niveau van de eindvergoedingen.
these include common criteria such as the domestic tariffs of the universal service providers or origin and destination or the level of terminal rates.
de commissie zou kunnen overwegen, zelf deel te nemen aan de onderhandelingen over de eindvergoedingen om het stelsel van aan de kosten gerelateerde eindvergoedingen een verplicht karakter te geven.
the esc suggests that the commission consider whether it itself should not enter into talks on final settlements in order to introduce a binding scheme of final settlements, based on costs, in the interests of the postal operators.
op basis van een individuele beoordeling kan worden gerechtvaardigd dat de eindvergoedingen die derde postbedrijven moeten betalen in sommige gevallen hoger zijn dan die welke de aanbieders van de universele dienst moeten betalen.
subject to a case-by-case assessment it may be justified that terminal rates payable by third-party postal operators, in some cases, exceed those payable by universal service providers.
die tarieven moeten door de commissie op een speciale website worden bekendgemaakt en moeten samen met de vertrouwelijke regelmatige verstrekking van de onderliggende eindvergoedingen de basis vormen voor de beoordeling door de nationale regelgevende instanties van de betaalbaarheid van de tarieven voor grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten.
those tariffs should be published by the commission on a dedicated webpage and should, together with the confidential regular provision of the underlying terminal rates, constitute the basis for the national regulatory authorities to assess the affordability of tariffs for cross-border parcel delivery services.
aanbieders van de universele dienst die pakketbezorgdiensten aanbieden, dienen elk kalenderjaar bij de nationale regelgevende instantie de eindvergoedingen in die op 1 januari van toepassing zijn op postzendingen van oorsprong uit andere lidstaten.
universal service providers providing parcel delivery services shall provide the national regulatory authority with the terminal rates applicable on 1 january of each calendar year to postal items originating from other member states.
in dit verband wil ik commissaris bangemann graag het volgende vragen: vindt u dat het huidige systeem van eindvergoedingen op een of andere manier concurrentievervalsend werkt voor de particuliere ondernemingen die internationale postverzendingen willen verzorgen?
against this background let me ask commissioner bangemann the following: do you think that the current system of terminal dues in any way distorts competition for private companies which want to conduct international postal services?
"eindvergoedingen": betalingen van de aanbieder van de universele dienst in het land van oorsprong aan de aanbieder van de universele dienst in het land van bestemming voor de kosten van de grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten in de lidstaat van bestemming.
(d) "terminal rates" means payments from the originating universal service provider to the destination universal service provider for the costs of cross-border parcel delivery services in the destination member state.