Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het rendement van de alternator moet worden gedefinieerd als het elektrisch vermogen (output van de alternator) gedeeld door het mechanisch vermogen (output van de koppelmeter).
the efficiency of the alternator is to be defined as the electric power (output of the alternator) divided by the mechanical power (output of the torquemeter).
het elektrische vermogen van de alternator met de aanvullende elektrische belasting van ~750 w (5 tests) (potentiometer) en zonder de aanvullende belasting (5 tests);
the electric output of the alternator measured with the additional electric load of ~750 w (5 tests) (potentiometer) and without the additional load (5 tests);