Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is bekend dat zij vóór hun verdwijning werden bedreigd of gemolesteerd.
some of them were threatened or assaulted before disappearing altogether.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vele hulpverleners werden zwaar gemolesteerd en hun kantoren en woningen werden geplunderd.
many aid workers were seriously harassed and their offices and living quarters were looted.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
steeds meer wijst erop dat in een reeks landen christenen worden vervolgd en gemolesteerd.
there is growing evidence of persecution or harassment of christians in a range of countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
erger is nog dat onschuldige mensen worden gemolesteerd zonder dat er enige reden voor is.
what is more serious is the fact that innocent people are being beaten for no apparent reason.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de heer pike, een vrachtwagenchauffeur uit mijn kiesdistrict, is onlangs gemolesteerd door zijn werkgever in nederland.
mr pike, a lorry driver in my constituency, was recently assaulted by his employer in the netherlands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
leiders werden gemolesteerd, van hun land afgegooid, en in vrij veel gevallen bedreigd met gevangenis of dood.
in some instances, people were killed, and most persons were threatened with death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
journalisten en intellectuelen die de oppositie steunen, zijn vele malen gemolesteerd; sommigen van hen zijn vermoord.
opposition journalists and intellectuals have been attacked frequently; some of them have been killed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hierbij is met name een politieagent gemolesteerd, die daarna lang in coma heeft gelegen en nu verlamd door het leven zal moeten gaan.
during the last world cup you will remember that hooligans committed very serious acts of violence.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is gebeurd met een klein, tenger jongetje met een kinderstemmetje dat ervan beschuldigd wordt zijn zusje van vijf te hebben gemolesteerd.
this is what has happened to a small slip of a boy with a very high-pitched, young child' s voice, who has been accused of sexually abusing his five-year-old sister.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
kortgeleden is in de verenigde staten door het strafhof een aantal miljoenen dollars toegewezen aan de man die als jongen seksueel werd gemolesteerd door een leider van de verkenners.
now then, another recent development in the united states is a multimillion dollar award by the court to the man who, as a lad, was sexually molested by a boy scout leader.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ik twijfel er niet aan dat er in de loop der jaren tamils zijn gemolesteerd en dat de veiligheidstroepen bij hun acties soms allesbehalve zachtzinnig met de gewone tamils in de conflictgebieden zijn omgesprongen.
i have no doubt that over the years there have been abuses of tamils and that on occasion security forces have acted with insufficient regard for ordinary tamil people in the areas of conflict.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hij verdiende vervolgens zijn poen door rechten te onderwijzen, maar werd gemolesteerd door de oostenrijkse politie omdat hij weigerde om pro-oostenrijkse artikelen in de pers te schrijven.
he was the prime minister of italy from february 15, 1901 to november 3, 1903.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
niet alleen heeft de politie het houden van de bijeenkomst fysiek onmogelijk gemaakt, maar zij heeft ook collega hélène flautre gemolesteerd, wie ik mijn persoonlijke solidariteit en die van heel mijn fractie wil betuigen.
not only did the police physically prevent the meeting from taking place, but they also mistreated our fellow member mrs flautre, to whom i offer my full personal solidarity and that of our parliamentary group as a whole.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
op dit moment loopt bijvoorbeeld een duitser die in belgië is veroordeeld omdat hij een kind had gemolesteerd vrij rond en wordt niet uitgeleverd omdat wat hij in belgië had gedaan in duitsland niet strafbaar is. in deze twee landen geldt namelijk niet dezelfde leeftijdsgrens.
for example, a german national sentenced in belgium to five years in prison for child abuse is currently living freely in germany and cannot be extradited because the crime he committed in belgium is not an offence in germany because the age limits in the two countries are different.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ook betreur ik het dat in onderhavige resolutie met geen woord wordt gerept over de anti-joodse terreur van vandaag, over de anti-joodse aanslagen van vandaag, over het feit dat vandaag in onze grote steden, bijvoorbeeld in antwerpen, joodse mensen worden gemolesteerd door arabieren en islamieten die de antisemieten van vandaag zijn.
i also regret that the present resolution does not breathe a word about today’s anti-semitic terrorism, about today’s anti-semitic attacks, about the fact that today in our large cities, for example in antwerp, jewish people are being attacked by arabs and islamists who are today’s anti-semites.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: