Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: geslachtsdeel    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Geslachtsdeel

Sex organ

Last Update: 2010-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Geslachtsdelen

Sex organ

Last Update: 2010-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Zij kreeg elektrische schokken toegediend op haar lichaam en geslachtsdelen, werd geslagen en voor lange periodes opgehangen bij de armen.
http://www.europarl.europa.eu/

Durante ese tiempo, la chica fue sometida a descargas eléctricas sobre su cuerpo y sus genitales, recibió palizas y la tuvieron colgada de los brazos durante mucho tiempo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Problemen zoals verkrachtingen tijdens oorlogen, eerwraak en verminking van geslachtsdelen kunnen niet vergeleken worden met het aantal maanden vaderschapsverlof, levenslang leren of de vaststelling van quota, zoals men in de resolutie doet.
http://www.europarl.europa.eu/

El redactado relativo a los países en desarrollo trata, en gran medida, de cuestiones a las que la Unión Europea debería prestar atención en el contexto de la Política Exterior y de Seguridad Común y de la política de ayuda al desarrollo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Er zijn zoveel mogelijke thema's, maar volgens ons verdient het vraagstuk van de verminking van vrouwelijke geslachtsdelen bijzondere aandacht.
http://www.europarl.europa.eu/

A nuestro juicio, en esta ocasión podría ser útil que la Unión tomara al menos una iniciativa, pero una iniciativa concreta, con unos plazos determinados y que fuera un objetivo prioritario.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Van fundamenteel belang is echter ook de mondialisering van de rechten. Eigenlijk zou iemand niet alleen de deelnemende landen, maar de gehele wereld moeten herinneren aan een aantal belangrijke vraagstukken: de afschaffing van de doodstraf en de instelling van een wereldwijd moratorium op de uitvoering van de doodstraf, 60 ratificaties voor het Internationaal Strafhof en de strijd tegen de verminking van vrouwelijke geslachtsdelen.
http://www.europarl.europa.eu/

Sin embargo, también es fundamental la globalización de los derechos: haría falta que alguien en ese foro fuera a recordar no solo a los Estados participantes, sino a todo el mundo: la abolición de la pena de muerte y la moratoria universal de las ejecuciones capitales en el mundo, las 60 ratificaciones para el Tribunal Penal Internacional, la lucha global contra las mutilaciones genitales femeninas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ook op Europees grondgebied zijn in de islamitische immigrantengemeenschappen nog steeds barbaarse praktijken in zwang, zoals verminking van de vrouwelijke geslachtsdelen, en wel in naam van de zogenaamde religieuze regels en tradities.
http://www.europarl.europa.eu/

Communities of Islamic immigrants quote holy scripture and religious mores as an excuse for continuing their barbaric practices, such as the sexual mutilation of women, even inside the European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Het tweede aandachtsgebied is de gezondheid van vrouwen vanuit het perspectief van de zogenaamde vrouwenziekten, dat wil zeggen van de ziekten die bijna uitsluitend vrouwen treffen, zoals borstkanker, osteoporose, eetstoornissen bij jonge meisjes en geweld tegen vrouwen in allerlei vormen: lichamelijke en geestelijke mishandeling, verminking van geslachtsdelen, handel in seksslavinnen, prostitutie enzovoort.
http://www.europarl.europa.eu/

The other focus area is women’s health from the perspective of so-called ‘women’s diseases’, that is to say diseases that almost only affect women, for example breast cancer, osteoporosis, eating disorders in the case of young girls and violence against women in all its different forms – physical and mental abuse, genital mutilation, sexual slavery, prostitution etc.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zij kreeg elektrische schokken toegediend op haar lichaam en geslachtsdelen, werd geslagen en voor lange periodes opgehangen bij de armen.
http://www.europarl.europa.eu/

During that time she suffered electric shock treatment to her body and genitals, beating and hanging by the arms for long periods.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De meerderheid van de commissie steunde de amendementen van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, die een versterking beoogden van de positie van vrouwen- een sociale groep die in sommige landen meer gevaar loopt te worden vervolgd. Voorts is het voorbeeld van verminking van de geslachtsdelen opgenomen, in overeenstemming met een eerder besluit van het Parlement over deze kwestie.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de la comisión ha optado por apoyar las enmiendas de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Oportunidades, que refuerzan la posición de las mujeres como grupo social sujeto a persecución en algunos países, y ha incluido el ejemplo de mutilación genital, en línea con una decisión previa del Parlamento sobre este asunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wij weten dat ze kunnen leiden tot misvormingen van geslachtsdelen, zowel bij dieren als bij mensen, en wij weten dat ze ernstige ziekten kunnen veroorzaken, waaronder borst- en teelbalkanker.
http://www.europarl.europa.eu/

Sabemos que puede hablarse de malformaciones de órganos sexuales, tanto en animales como en personas, y sabemos que pueden provocar enfermedades graves, entre ellas, el cáncer de testículos y el cáncer de mama.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

wratten op de geslachtsdelen en rond de anus;
http://www.emea.europa.eu/

warts on the genitals and around the anus;
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Aldara is onderzocht bij 923 patiënten met wratten op de geslachtsdelen, in vier hoofdonderzoeken die zestien weken duurden.
http://www.emea.europa.eu/

Aldara has been studied in 923 patients with genital warts in four main studies lasting 16 weeks.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Bij de behandeling van wratten op de geslachtsdelen waren de wratten volledig verdwenen bij 15 tot 52% van de patiënten die met Aldara waren behandeld, tegenover 3 tot 18% van de patiënten die met placebo waren behandeld.
http://www.emea.europa.eu/

In the treatment of genital warts, the total clearance rate across the four main studies was 15 to 52% in the Aldara-treated patients, compared with 3 to 18% in the placebo-treated patients.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- Ernstige aandoening met blaarvorming op de huid, in de mond, rond ogen en geslachtsdelen;
http://www.emea.europa.eu/

- Serious illness with blistering of skin, mouth, eyes and genitals; increased hairiness
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Gistinfectie rond de anus of geslachtsdelen
http://www.emea.europa.eu/

Yeast infection around the anus or genitals
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ook op Europees grondgebied zijn in de islamitische immigrantengemeenschappen nog steeds barbaarse praktijken in zwang, zoals verminking van de vrouwelijke geslachtsdelen, en wel in naam van de zogenaamde religieuze regels en tradities.
http://www.europarl.europa.eu/

Las comunidades islámicas de inmigrantes utilizan las Sagradas Escrituras y las costumbres religiosas como pretextos para continuar con sus prácticas salvajes, como la mutilación genital femenina, que se da incluso dentro de la Unión Europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aplastische anemie (soort bloedarmoede), 'pure red cell aplasie '(het onvermogen van het beenmerg om voldoende bloedcellen aan te maken voor de bloedsomloop); dit kan zwakte of blauwe plekken veroorzaken, evenals een toegenomen infectiekans, stuipen (convulsies), ontsteking van de alvleesklier met hevige buik- en rugpijn, roodheid van de huid en blaren op de huid, in de mond, rond de ogen en op de geslachtsdelen.
http://www.emea.europa.eu/

Aplastic anaemia, pure red cell aplasia (the failure of bone marrow to produce sufficient blood cells for the circulation); this can cause weakness, bruising or make infections more likely, seizures (fits), inflammation of the pancreas, which causes severe pain in the abdomen and back, redness of the skin and blistering of the skin, mouth, eyes and genitals.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

met ademen veroorzaken), Stevens-Johnson syndroom (ernstige blaarvorming van de huid, mond, ogen en geslachtsdelen), erythema multiforme (huiduitslag met rode onregelmatige
http://www.emea.europa.eu/

These include: − Angioneurotic oedema (swelling of the face, tongue and windpipe which can cause great difficulty in breathing), Stevens-Johnson syndrome (serious blistering condition of the skin, mouth, eyes and genitals), erythema multiforme (patchy red rash).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Honderddertig miljoen vrouwen in de wereld hebben verminking van hun geslachtsdelen moeten ondergaan: dit is een verschrikkelijk groot aantal.
http://www.europarl.europa.eu/

One hundred and thirty million mutilated women in the world is a terrifying number.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  immigrantengemeenschappen (Dutch - English) | vaderschapsverlof (Dutch - English) | hoofdonderzoeken (Dutch - English) | aandachtsgebied (Dutch - English)


Users are now asking for help: 10:29:01:01 (English>Spanish) | strömshunt (Swedish>Danish) | heroes (French>Spanish) | munkatársaink (Hungarian>English) | on se reverra (French>Spanish) | faciale (French>Spanish) | il es bien hafid, (French>Turkish) | 년 (Korean>English) | drum lifting sling (English>Russian) | kamsamhida (Korean>English) | danger (French>Spanish) | ici ,c?est une femme , pas un homme (French>Spanish) | 10:28:59:24 (English>Spanish) | prospectus (English>Danish) | dobrada (Portuguese>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语