Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: havenarbeiders    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Die concurrentie gaat over de rug van de havenarbeiders.
http://www.europarl.europa.eu/

This competition is trampling all over the dock workers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Havenarbeiders uit oude en nieuwe lidstaten hebben gedemonstreerd.
http://www.europarl.europa.eu/

The demonstrators included dockers from both the old and the new Member States.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Havenarbeiders uit oude en nieuwe lidstaten hebben gedemonstreerd.
http://www.europarl.europa.eu/

Entre los manifestantes había estibadores tanto de los antiguos como de los nuevos Estados miembros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Eerder dit jaar protesteerden havenarbeiders tegen meer bemoeienis van de EU.
http://www.europarl.europa.eu/

Los trabajadores portuarios protestaron a principios de este año por una nueva injerencia de la UE.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Eerder dit jaar protesteerden havenarbeiders tegen meer bemoeienis van de EU.
http://www.europarl.europa.eu/

Port workers protested earlier this year at more EU interference.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik wil graag benadrukken dat het gedrag van de havenarbeiders onaanvaardbaar is.
http://www.europarl.europa.eu/

Sí, es inconcebible que personas no cualificadas trabajen en nuestros puertos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik wil graag benadrukken dat het gedrag van de havenarbeiders onaanvaardbaar is.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to highlight the unacceptable attitude of the dockworkers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Om de havenarbeiders te helpen, zullen wij deze slechte compromistekst verwerpen.
http://www.europarl.europa.eu/

If, moreover, the port workers are to be given help, we can give it them by voting against this bad document from the conciliation committee.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het enige wat telt is meer winst en dat ten koste van de grondrechten van havenarbeiders.
http://www.europarl.europa.eu/

The objective is to increase their excessive profits by abolishing seamen's fundamental rights.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik begroet ook enkele vertegenwoordigers van de havenarbeiders op de tribune, die binnengeraakt zijn.
http://www.europarl.europa.eu/

Yo también doy la bienvenida a la tribuna a algunos representantes de los trabajadores portuarios que han entrado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik begroet ook enkele vertegenwoordigers van de havenarbeiders op de tribune, die binnengeraakt zijn.

I also welcome onto the platform some representatives of the dock workers who have got in.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik steun de amendementen die ten doel hebben de havenarbeiders uit te sluiten van de richtlijn.
http://www.europarl.europa.eu/

I will support the amendments that seek to exclude dockers from the directive.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Die concurrentie gaat over de rug van de havenarbeiders. Dat betekent een terugkeer naar oude toestanden.
http://www.europarl.europa.eu/

Esta competencia está pisoteando a los trabajadores portuarios, lo que comporta un regreso a la antigua situación.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Havenarbeiders kunnen hun baan kwijtraken, beveiligingssystemen functioneren niet meer en de veiligheid komt in gevaar.
http://www.europarl.europa.eu/

Los estibadores podrían perder sus puestos de trabajo, los sistemas de seguridad podrían colapsarse y comprometer la seguridad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Havenarbeiders kunnen hun baan kwijtraken, beveiligingssystemen functioneren niet meer en de veiligheid komt in gevaar.
http://www.europarl.europa.eu/

Dockers could lose their jobs, the security systems could break down and the safety issue would be jeopardised.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Noch de havenautoriteiten, noch de werkgevers, noch de havenarbeiders vragen om dit systeem aan te passen.
http://www.europarl.europa.eu/

Neither the port authorities, nor the employers, nor the dockers are looking to change this system.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Verder werd de rechtspositie van havenarbeiders, in het bijzonder die van dokwerkers, ter discussie gesteld.
http://www.europarl.europa.eu/

It would have undermined the terms of employment of port employees, especially of dockers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hoe ervaren de Belgische havenautoriteiten, de havenarbeiders en de Belgische politici de ingreep van Europa?
http://www.europarl.europa.eu/

How is the EU’s involvement perceived by the Belgian port authorities, the dockers and the Belgian politicians?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deze week zijn de havenarbeiders gekomen en ook zij stonden op het punt alles kort en klein te slaan.
http://www.europarl.europa.eu/

Los estibadores estuvieron aquí esta semana, y casi lo destrozan todo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deze week zijn de havenarbeiders gekomen en ook zij stonden op het punt alles kort en klein te slaan.

The dockers were here this week, and they almost did destroy everything.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  beveiligingssystemen (Dutch - English) | vertegenwoordigers (Dutch - English) | havenautoriteiten (Dutch - English) | compromistekst (Dutch - English)


Users are now asking for help: preizkušanje (Slovenian>Dutch) | mononesaturaţi (Romanian>Swedish) | riconciliazione (Italian>Danish) | insidious (English>Danish) | sapur (English>Italian) | raklo (English>Italian) | sinag (English>Italian) | skov (English>Italian) | hopend op een positief antwoord (Dutch>French) | wolski, r (poland) (English>French) | heeey how are u doing? (English>Romanian) | udeleževanja (Slovenian>Spanish) | - cadenas cerradas (sentadillas, push-up) (Spanish>English) | qaar (English>Italian) | ønske (Danish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语