MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: hij laat zich niet uit het veld slaan    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

“De sierteeltsector laat zich niet uit het veld slaan.

“The ornamental plant and flower industry continues undaunted.

Last Update: 2014-12-22
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Michaelbeijer

Maar wij laten ons niet uit het veld slaan.

But we shall not be put out by it.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Belgrado laat zich niet dwingen.

Belgrade will not be forced.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

niet-ontvangst-veld

non-receipt field

Last Update: 2014-11-04
Subject: Marketing
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: IATE

Dit is echter zulk een fundamenteel en belangrijk onderwerp dat wij ons, naar ik hoop, niet uit het veld zullen laten slaan door dit probleem.

Se trata de una cuestión tan fundamental e importante, que espero que no abandonemos el intento a causa de esta dificultad.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Dit is echter zulk een fundamenteel en belangrijk onderwerp dat wij ons, naar ik hoop, niet uit het veld zullen laten slaan door dit probleem.

It is such a fundamental and important issue that I hope we do not abandon the attempt because of this difficulty.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Jean Monnet en zijn aanhangers lieten zich hierdoor niet uit het veld slaan en trachtten het idee van een Europese politieke unie te realiseren met economische in plaats van militaire middelen.

Undeterred, Jean Monnet and his acolytes pursued the idea of a European political union by economic means rather than by defence and military means.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Dit heeft niets te maken met zich op de borst slaan.

Esto no tiene nada que ver con el auto elogio.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Dit heeft niets te maken met zich op de borst slaan.

This has nothing to do with self-congratulation.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Nu heeft inderdaad een meerderheid van het Franse en het Nederlandse volk zich tegen de Grondwet verzet, maar ook nu mogen we ons niet uit het lood laten slaan.

Ahora la mayoría de los ciudadanos franceses y neerlandeses han votado en contra de la Constitución, y ahora no debemos perder la calma.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Nu heeft inderdaad een meerderheid van het Franse en het Nederlandse volk zich tegen de Grondwet verzet, maar ook nu mogen we ons niet uit het lood laten slaan.

Today, the majority of the French and Dutch citizens voted against the constitution, and today we must not let ourselves be thrown off balance.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Ik ben bang dat sommige Europese burgers die zich tot een van deze instanties wenden, om vervolgens alleen maar te worden doorverwezen naar een andere instantie, zich uit het veld zullen laten slaan en de handdoek in de ring zullen gooien.

I fear that some EU citizens who apply to one of these bodies only to be referred to another will fall by the wayside and give up.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Veld niet gevonden

Field not found

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Maar wij laten ons niet uit het veld slaan. Want ik zeg het met name tegen de manlijke collega's: positieve actie is geen discriminatie van een bepaalde sekse, maar een maatregel om bestaande discriminatie op te heffen.

Porque, y esto va dirigido sobre todo a los diputados hombres, la acción positiva no es una discriminación de un sexo determinado, sino una medida para suprimir la discriminación existente.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Niet vertaalde velden viewer

Untranslated Fields Viewer

Last Update: 2007-03-28
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Dit proces zal door de Europese Raad van dit voorjaar moeten worden vooruitgeholpen, ondanks de dubbele uitdaging van de uitbreiding en de nog onzekere economische conjunctuur. Dat laatste is trouwens het echte probleem en het gaat er dan ook om dat wij ons daar niet door uit het veld laten slaan.

El Consejo Europeo de primavera debe impulsar este proceso frente al desafío doble de la ampliación y, sobre todo- y éste es el verdadero problema- de la aún incierta coyuntura económica.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Dit proces zal door de Europese Raad van dit voorjaar moeten worden vooruitgeholpen, ondanks de dubbele uitdaging van de uitbreiding en de nog onzekere economische conjunctuur. Dat laatste is trouwens het echte probleem en het gaat er dan ook om dat wij ons daar niet door uit het veld laten slaan.

The Spring European Council must drive forward this process in the face of the two-fold challenge of enlargement and, in particular - and this is the real problem - the continuing deterioration of economic conditions.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Mijnheer de Voorzitter, als we het roer stevig in handen houden en ons niet uit het veld laten slaan door daden van terrorisme, zullen we in de eerste plaats het proces nieuw leven in kunnen blazen, en vervolgens een duurzame en rechtvaardige vrede kunnen bewerkstelligen waar de regio al bijna een eeuw lang om vraagt.

Europa tiene una presencia importante y visible, gracias al trabajo de la misión de observación dirigida por nuestro colega diputado, el señor Rocard, que apoyó el trabajo igualmente elogiable de la Comisión Electoral Central palestina, con la que la delegación del Parlamento, presidida por el señor McMillan-Scott, también colaboró estrechamente.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Het zou niet mogen dat wij koeien moeten tellen en velden braak moeten laten liggen.

We should not have to count cows and set-aside fields and all that kind of thing.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Maar ik laat mij daardoor niet uit het veld slaan, want zelfs al is het beschikbare geldbedrag gering, en zelfs al is het slechts voor een jaar en op jaarbasis, wij moeten toch een begin maken, zodat wij- zodra de financiële vooruitzichten weer aan de orde zijn- kunnen tonen dat wij de juiste instelling hadden, dat de programma's degelijk waren en dat wij de beloofde acties louter bij gebrek aan geld hebben uitgesteld.

Pero eso no me desanima, porque a pesar de los escasos fondos disponibles y de que son sólo para este año y sobre una base anual, debemos ponernos en marcha y seguir adelante, de manera que cuando vuelvan a analizarse las perspectivas financieras, demostremos que hemos adoptado la actitud correcta, que los programas tenían fundamento y que el hecho de no disponer de fondos sólo significa que cuando los obtengamos más adelante, podremos adoptar las medidas de las que hemos hablado.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Add a translation