Results for ist die abholadresse translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

ist die abholadresse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

wie ist die welt so schön!

English

:ach, wie ist die welt so schön!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

r ist die nieuwe of steeds erger wordende oftalmologische stoornissen ontwikkelen.

English

discontinuation of viraferon should be considered in patients who develop new or worsening ophthalmological disorders.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

die zeit, in der wir leben, ist die erscheinung des zusammenbruchs dieser sache.

English

carrier argues that no one "who quotes this text is quoting what hitler actually said.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

2009*jürgen partenheimer: "die fünfte himmelsrichtung ist die mitte".

English

rhodes island school of design, providence 2009*jürgen partenheimer: "die fünfte himmelsrichtung ist die mitte".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

isbn 3-579-01408-0"* "ist die bibel richtig übersetzt?

English

isbn 3-579-01408-0"* "ist die bibel richtig übersetzt?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

politik ist die kunst des erreichbaren, luidt een duits gezegde, oftewel politiek is de kunst van het haalbare.

English

as the german saying goes, politik ist die kunst des erreichbaren, or politics is the art of the possible.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

gottes zeit ist die allerbeste zeit (bwv 106) is een religieuze cantate geschreven door johann sebastian bach.

English

gottes zeit ist die allerbeste zeit (god's time is the very best time), bwv 106, also known as actus tragicus, is a sacred cantata composed by johann sebastian bach in mühlhausen, intended for a funeral.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

( 1 ) in wirklichkest ist der zucker im 50-kg-papiersack aus 4 saecken , der nicht den gemeinschaftsnormen entspricht , verpackt ; fuer die uebernahme ist die verpackungsart zwischen dem zuschlagsempfaenger und demjenigen , der den zucker zur intervention angeboten hat , zu vereinbaren . ( 1 ) in realta , lo zucchero si presenta condizionato in sacco carta 50 kg formato de 4 saccht , il quale non corrisponde alle norme comunitarie ; il modo di presentazione per il ritiro e da convenire tra l'aggiudicatario e l'offerente dello zucchero all'intervento . ( 1 ) in werkelijkheid wordt de suiker aangeboden verpakt in een papierzak 50 kg , bestaande uit 4 zakken , niet in overeenstemming met de gemeenschappelijke normen ; de presentatie voor de afname moet worden overeengekomen tussen de koper en de aanbieder van de interventiesuiker . ( 1 ) this sugar is at present put up in four-layer 50 kg paper bags not complying with the common rules ; the form of packing for removal is to be agreed between the successful tenderer and the person offering the sugar to the intervention agency . ( 1 ) i virkeligheden befinder sukkeret sig i 50 kg-papirsaekke bestaaende af 4 saekke , som ikke opfylder faellesskabskravene ; praesentationen for overtagelsen skal aftales mellem tilslagsmodtageren og den , der har tilbudt sukkeret til interventionen .

English

( 1 ) en fait , le sucre est presente conditionne en un sac papier de 50 kg contenant 4 sacs , ne repondant pas aux normes reglementaires ; le mode de presentation pour l'enlevement est a convenir entre l'adjudicataire et l'offrant du sucre a l'intervention . - in wirklichkeit ist der zucker im 50-kg-papiersack aus 4 saecken , der nicht den gemeinschaftsnormen entspricht , verpackt ; fuer die ubernahme ist die verpackungsart zwischen dem zuschlagsempfaenger und demjenigen , der den zucker zur intervention angeboten hat , zu vereinbaren . - in realta , lo zucchero si presenta condizionato in sacco carta 50 kg formato da 4 sacchi , il quale non corrisponde alle norme comunitarie ; il modo di presentazione per il ritiro e da convenire tra l'aggiudicatario e l'offerente dello zucchero all'intervento . - in werkelijkheid wordt de suiker aangeboden verpakt in een papierzak 50 kg , bestaande uit 4 zakken , niet in overeenstemming met de gemeenschappelijke normen ; de presentatie voor de afname moet worden overeengekomen tussen de koper en de aanbieder van de interventiesuiker . - this sugar is at present put up in four-layer 50 kg paper bags not complying with the common rules ; the form of packing for removal is to be agreed between the successful tenderer and the person offering the sugar to the intervention agency . - i virkeligheden befinder sukkeret sig i 50 kg-papirsaekke bestaaende af 4 saekke , som ikke opfylder faellesskabskravene ; praesentationen for overtagelsen skal aftales mellem tilslagsmodtageren og den , der har tilbudt sukkeret til interventionen .

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,132,134 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK