Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoe kwistig gaf u het uit?
how lavishly did you spend it? did you spend a lot of money? did i invite people for drinks?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ook met zout werd kwistig omgesprongen.
they were also free and easy with the salt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
olie is een kostbare, niet hernieuwbare energiebron, waar niet kwistig mee moet worden omgegaan.
oil is a costly, non-renewable energy source, which should not be used wastefully.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
om een akkoord over de stemmenweging in de raad te vergemakkelijken is kwistig gestrooid met compenserende zetels in het europees parlement.
in order to facilitate an agreement on vote weighting in the council, compensating seats in the european parliament were distributed lavishly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
blijkbaar woog die wetenschap toen niet op tegen de cadeautjes en de zogenaamde studiereizen die de turkse regering op dat ogenblik kwistig in het rond strooide.
obviously that knowledge counted for little compared with the nice little gifts and supposed study tours being dished out by the turkish government at the time.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
voor bestuurlijke autoriteiten zou fiscale concurrentie tussen regio’s weliswaar het ongemak meebrengen minder kwistig met het belastinggeld te kunnen omspringen.
for the political establishment, fiscal rivalry between regions would of course result in their discomfort of having to spend taxpayers' money less lavishly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als reactie op een paar andere opmerkingen van de heer ribeiro e castro, wil ik hem waarschuwen om niet al te kwistig met citaten te strooien die moeilijk te verifiëren zijn.
in reply to some of the other remarks made by mr ribeiro e castro, i warn against throwing around quotes which are very difficult to verify.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het is dringend nodig dat eu-fondsen minder kwistig worden toegekend en dat deze gelden kunnen worden teruggevorderd van bedrijven die hun productie naar een andere lidstaat verplaatsen.
what is urgently required is a stronger policy of denial of eu funds and a facility to recoup them in respect of any company which relocates production to another member state.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
maar weldra gaat de duivel met geweld in de aanval en, om hem tot wanhoop te drijven, brengt hij hem de vele boeken en artikelen in herinnering waarin hij kwistig zijn godslasterlijke praat verkondigde.
but soon the demon attacked him with violence and, in order to carry him to the point of despair, he reminded him of the many books and articles in which he had liberally sowed blasphemy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het lijkt er sterk op dat er sprake is van schimmige relaties met de russische olie-industrie, die via letland een groot deel van haar olie naar het westen brengt en daarbij kwistig met smeergelden strooit.
there is compelling evidence of dubious relations with the russian oil industry, which transports a large proportion of its oil to the west via latvia, greasing many palms on the way.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik wil echter ook graag mijn medeleven met hem betuigen, omdat een aantal van onze collega’s bij het bespreken van de nobele doelstellingen van dit verslag blijk heeft gegeven van een gebrek aan efficiëntie door kwistig woordgebruik.
however, i would also like to commiserate with him because some of our colleagues have displayed a lack of efficiency in their rather profligate use of words in pursuit of the worthy aims of this report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ook de vermelding van milieu - en hulpbronkosten voor het verbruik van water is bedoeld voor lidstaten die hun watervoorraden nog kwistig gebruiken en vervuilen, maar niet voor duitsland, dat reeds buitengewoon grote inspanningen heeft geleverd.
furthermore, the provisions on the charging of environmental and resource costs associated with water use are aimed at those member states that still make excessive use of and pollute their water resources, and therefore not at germany, where exceptional efforts are already being made in this respect.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ten eerste, we dringen aan op een doortastender beleid op het gebied van de beoordeling van de economische waarde en het vaststellen van prijzen voor natuurlijke rijkdommen - waarmee thans kwistig wordt omgesprongen, waarbij ik vooral denk aan water en energie.
i would just like to say a few words in connection with three or four of the points that are mentioned in it. i believe, firstly, that we need to move more purposefully towards a policy of serious and responsible pricing of natural resources.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
persoonlijk hoop ik – en hiermee sluit ik af – dat er na de onaangename test van afgelopen week een evenwichtig akkoord wordt bereikt, waarbij de standpunten zoals die naar buiten gebracht zijn in gedachten worden gehouden, en dat een en ander zo snel mogelijk plaatsvindt, zonder dat de extra tijd die nu nog beschikbaar is al te kwistig gebruikt wordt.
personally speaking, i hope – and i conclude – that after last week’s unpleasant test, a balanced agreement is reached, mindful of the prevailing positions, and that that occurs as soon as possible, without indulging in the extended time still available.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: