Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: leeftijdsgrenzen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Leeftijdsgrenzen

Age limits

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Betreft: Discriminerende leeftijdsgrenzen
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Discriminatory age limits
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hetzelfde geldt voor leeftijdsgrenzen.
http://www.europarl.europa.eu/

Lo mismo ocurre con los límites de edad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het vraagstuk leeftijdsgrenzen ligt bijzonder gevoelig.
http://www.europarl.europa.eu/

La cuestión de los límites de edad es extremadamente complicada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het vraagstuk leeftijdsgrenzen ligt bijzonder gevoelig.
http://www.europarl.europa.eu/

The question of age limits is extremely tricky.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Leeftijdsgrenzen worden daarna niet meer toegepast.
http://www.europarl.europa.eu/

Después de la decisión no se recurrirá a los límites de edad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Leeftijdsgrenzen worden daarna niet meer toegepast.

They will no longer exist.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We mogen daarbij geen al te strenge leeftijdsgrenzen toepassen.
http://www.europarl.europa.eu/

En este contexto, no se deben marcar unos límites de edad muy estrictos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We mogen daarbij geen al te strenge leeftijdsgrenzen toepassen.
http://www.europarl.europa.eu/

Age limits ought not to be rigidly adhered.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Betreft: Afschaffing van de leeftijdsgrenzen bij aanwerving door de Commissie
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Removal of age limits in Commission recruitment
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Betreft: Afschaffing van de leeftijdsgrenzen bij aanwerving door de Commissie
http://www.europarl.europa.eu/

Asunto: Supresión del límite de edad en la contratación por parte de la Comisión
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik hoop dat ook de leeftijdsgrenzen wat soepeler gehanteerd kunnen worden.
http://www.europarl.europa.eu/

I would hope that the age limits could also be flexible.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik hoop dat ook de leeftijdsgrenzen wat soepeler gehanteerd kunnen worden.
http://www.europarl.europa.eu/

Me gustaría también que los límites de edad pudieran ser flexibles.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Betreft: Leeftijdsgrenzen bij werving voor EU-instellingen: vacatures in Ierland

Subject: Age limits in recruitment to EU institutions: advertisements in Ireland

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De huidige regelgeving verplicht ons dus niet tot het stellen van leeftijdsgrenzen.
http://www.europarl.europa.eu/

Por lo tanto, el actual Estatuto no obliga a aplicar el límite de edad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De huidige regelgeving verplicht ons dus niet tot het stellen van leeftijdsgrenzen.
http://www.europarl.europa.eu/

Thus there is no requirement to operate age limits under the existing rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Betreft: EU-beleid voor de afschaffing van leeftijdsgrenzen bij aanwerving van personeel

Subject: EU action to remove age limits in recruitment

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wat de leeftijdsgrenzen betreft, heb ik gezegd dat ik hier een opening wens te maken.
http://www.europarl.europa.eu/

As far as age limits are concerned, I said that I am presenting here an opening.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik ben er niet zeker van of leeftijdsgrenzen als regel verboden zouden moeten worden.
http://www.europarl.europa.eu/

No estoy seguro de si es absolutamente necesaria la prohibición de todas las disposiciones en materia de límite de edad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(SV) De auteur van de vraag wil dat er leeftijdsgrenzen komen voor die spelletjes.
http://www.europarl.europa.eu/

(SV) The questioner wants to see age limits put on games.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  leeftijdsgrenzen (Dutch - English) | discriminerende (Dutch - English) | instellingen (Dutch - English) | regelgeving (Dutch - English)


Users are now asking for help: place primair in z-direction (English>Russian) | where can i go there? (English>Portuguese) | on account to your access to (English>Romanian) | mediteranskega (Slovenian>French) | galerie (French>Dutch) | allows you to set the cpu bus speed to dram speed (English>Russian) | zort (English>Portuguese) | kardiovaskulären (Dutch>Polish) | balpennen bedrukken voor eigen werknemers (Dutch>German) | vitória (English>Portuguese) | totaal: (Dutch>Spanish) | efficiëntiebedrijven (Dutch>Greek) | piel repujada (Spanish>Quechua) | bugtong (English>Tagalog) | what steve like jogging (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语