Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is in ieder geval geen onbeschoftheid.
but it is not a lack of courtesy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
– dames en heren, het gaat hier niet om onbeschoftheid.
– ladies and gentlemen, this is not a lack of courtesy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
u weet dat hier vrijheid van meningsuiting heerst, ook al kan deze soms tot onbeschoftheid leiden.
you are aware that we have freedom of expression here, even to be tactless at times.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er zijn ook vragen in het tweede deel die wegens tijdgebrek niet worden beantwoord – ook hier gaat het niet om onbeschoftheid.
there are questions in the second part which are not replied to either because there is not sufficient time and this is not a lack of courtesy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dikwijls zijn de argumenten gekruid met onbeschoftheid, vooral in de peroratie, wanneer hij niet meer behoeft te vrezen voor tegenwerpingen van een tegenstander.
often the arguments are spiced with churlishness, especially in the peroration, when there is no need to fear an opponent’s rebuttals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als ik kijk naar de voorstellen die hij gedaan heeft voor de hervorming van de raad, kan ik niet beslissen wat ik erger vind: zijn arrogantie of zijn onbeschoftheid.
among the proposals he has made for the reform of the council, i am not sure what i should highlight most: his arrogance or his impertinence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
maar d’artagnan’s aard was niet, om zoo gemakkelijk iemand los te laten, die de onbeschoftheid had gehad, den spot met hem te drijven.
but, d’artagnan was not of a character to allow a man to escape him thus who had the insolence to ridicule him.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jaren, zelfs decennia lang, hebben zij weerstand geboden met hun karikaturen, humor en onbeschoftheid aan alle vormen van fanatisme, hebben zij het conservatisme bestreden, onnozelheid aan het licht gebracht en de instellingen bespot.
for several years and decades, they used caricature, humour and impudence to resist fanaticism, to attack fundamentalism, to denounce stupidity and to mock institutions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn hier toch geen kazerne of een militaire academie, we zijn een volksvertegenwoordiging en parlementariërs wordt de toegang geweigerd tot het eigen parlement en dat op een zeer arrogante, onbeschofte wijze, echte macho's.
this is, after all, not a barracks or a military academy, this is a house of representatives, and parliamentarians are being refused access to their own parliament in a particularly arrogant, insolent way by real machos.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: