From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om die reden is de commissie voornemens het verspreidingsrecht voor auteurs te harmoniseren met betrekking tot alle categorieën werken.
the commission therefore intends to harmonise the distribution right for authors as regards all categories of works.
het verspreidingsrecht wordt geacht te zijn uitgeput met betrekking tot materiële kopieën van een werk zodra de houder van het recht erin heeft toegestemd dat zij in het verkeer worden gebracht.
the distribution right may be considered to be exhausted with respect to tangible copies of a work once they are put into circulation in the market with the consent of the rightholder.
in sommige gevallen is in bepaalde lid staten helemaal geen sprake van uitputting van het verspreidingsrecht terwijl in andere lid staten dit recht is uitgeput bij de eerste rechtmatige verspreiding buiten de europese unie ("internationale uitputting").
in certain cases, some member states provide for no exhaustion of the distribution right at all whereas others apply exhaustion even when the first legal act of distribution has occurred in a place outside the eu ( international exhaustion ).
het gebrek aan geharmoniseerde voorschriften voor de meeste categorieën werken belemmert het vrije verkeer van goederen aanzienlijk aangezien de houders van een verspreidingsrecht, in bepaalde omstandigheden, de invoer van kopieën van hun werk uit een lid staat die de "internationale uitputting" toepast, kunnen tegenhouden.
the absence of harmonised rules for most categories of works provokes significant obstacles to the free trade in goods as rightholders, under certain conditions, are allowed to block imports of copies of their work from a member state applying international exhaustion .