MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: vervuiling    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Vervuiling

Pollution

Last Update: 2013-11-14
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Mvrisekoop

Waar verwacht men vervuiling?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Qué contaminación se prevé?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aan vervuiling hangt een prijskaartje.
http://www.europarl.europa.eu/

La contaminación sale cara.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aan vervuiling hangt een prijskaartje.
http://www.europarl.europa.eu/

There is a price-tag on pollution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Vervuiling is echter geen handelswaar.

Pollution is not merchandise.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

voorkomen van industriële vervuiling;

prevention of industrial pollution;

Last Update: 2013-11-14
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mvrisekoop

Onbedoelde vervuiling zal altijd voorkomen.
http://www.europarl.europa.eu/

Siempre se producirá una contaminación no deseada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Onbedoelde vervuiling zal altijd voorkomen.
http://www.europarl.europa.eu/

Unintentional contamination will always occur.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

We hebben iets over vervuiling gehoord.
http://www.europarl.europa.eu/

We heard something about polling.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deze vervuiling verzwaart de onderhandelingen teveel.
http://www.europarl.europa.eu/

Esa intrusión deficulta demasiado las negociaciones.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mijn laatste punt betreft genetische vervuiling.
http://www.europarl.europa.eu/

El último punto se refiere a la contaminación genética.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Betreft: Vervuiling van de Egeïsche Zee
http://www.europarl.europa.eu/

Asunto: Contaminación ambiental del Egeo
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De term vervuiling is geen eenduidig begrip.
http://www.europarl.europa.eu/

No debemos detenernos en un único concepto de contaminación.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deze vervuiling verzwaart de onderhandelingen teveel.
http://www.europarl.europa.eu/

This contamination makes the negotiations too difficult.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De term vervuiling is geen eenduidig begrip.
http://www.europarl.europa.eu/

We must not only focus on just the concept of pollution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

introductie van bepalingen aangaande grensoverschrijdende vervuiling.
http://www.europarl.europa.eu/

introduction of the provisions regarding cross-border pollution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Chemische vervuiling en luchtvervuiling zijn belangrijke kankeroorzaken.
http://www.europarl.europa.eu/

Chemical contamination and air pollution are major causes of cancer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het gaat om ontbossing, erosie, vervuiling, verwoestijning.
http://www.europarl.europa.eu/

Se trata de la deforestación, la erosión, la contaminación, la desertización.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Er kunnen nu minuscule vervuilingen worden opgespoord.
http://www.europarl.europa.eu/

Es posible detectar niveles minúsculos de contaminación.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het gaat om vier vervuilende stoffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Se trata de cuatro sustancias contaminantes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation