From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een beroep op dat socialebijstandsstelsel mag bijgevolg niet automatisch aanleiding geven tot een verwijderingsmaatregel.
therefore, an expulsion measure should not be the automatic consequence of recourse to the social assistance system.
de vaststelling van een verwijderingsmaatregel om dwingende of ernstige redenen betekent niet noodzakelijk dat er sprake is van urgentie.
adopting an expulsion measure on imperative or serious grounds does not necessarily mean that there is urgency.
een beroep van de burger van de unie of zijn familieleden op het socialebijstandsstelsel van het gastland leidt niet automatisch tot een verwijderingsmaatregel.
an expulsion measure shall not be the automatic consequence of a union citizen's or his or her family member's recourse to the social assistance system of the host member state.
in een dergelijk geval kan de lidstaat van ontvangst, binnen de door het gemeenschapsrecht gestelde grenzen, een verwijderingsmaatregel nemen.
in such a case the host member state may, within the limits imposed by community law, take a measure to remove him.
dit amendement voorziet in de opschorting van de uitvoering van een verwijderingsmaatregel zolang de rechter nog geen uitspraak heeft gedaan over de opschortende werking van het beroep.
the amendment is to suspend enforcement of a removal decision until such time as a court has ruled on the suspensory effect of the appeal.
het wil daarmee de uitvoering vergemakkelijken van een verwijderingsmaatregel tegen een illegale vreemdeling die is genomen door een andere lidstaat die de vreemdeling op zijn grondgebied heeft opgepakt.
the purpose of this draft directive is to facilitate the implementation of an expulsion measure passed by one member state against a foreign national who is not legally entitled to stay, when this measure is taken by any other state, the foreign national having been arrested in their territory.
er wordt in beginsel niet om doorgeleiding door de lucht verzocht wanneer de verwijderingsmaatregel gepaard dient te gaan met de overbrenging van de betrokkene naar een andere luchthaven op het grondgebied van de aangezochte lidstaat.
an application for transit by air shall in principle not be made if the removal measure requires a change of airport on the territory of the requested member state.
krachtens deze bepaling moet de tweede lidstaat die een verwijderingsmaatregel overweegt, de lidstaat raadplegen die blijkens de opmerking aan de betrokken onderdaan van een derde land internationale bescherming heeft verleend.
this provision obliges the second member state, which considers adoption of expulsion measures, to consult the member state which according to the remark granted international protection to the third country national concerned.
de lidstaten bieden minderjarige kinderen van asielzoekers en minderjarige asielzoekers toegang tot onderwijs onder vergelijkbare omstandigheden als onderdanen van de lidstaat van opvang zolang een eventueel tegen hen of hun ouders gerichte verwijderingsmaatregel niet daadwerkelijk wordt uitgevoerd.
member states shall grant to minor children of asylum seekers and to asylum seekers who are minors access to the education system under similar conditions as nationals of the host member state for so long as an expulsion measure against them or their parents is not actually enforced.
de verzoekende lidstaat kan om een spoedig antwoord vragen indien het verzoek om internationale bescherming enkel is ingediend als gevolg van een weigering tot toegang of verblijf, een aanhouding wegens illegaal verblijf of de betekening of de tenuitvoerlegging van een verwijderingsmaatregel.
the requesting member state may ask for an urgent reply in cases where the application for international protection was lodged after leave to enter or remain was refused, after an arrest for an unlawful stay or after the service or execution of a removal order.
(1) de wederzijdse ondersteuning bij verwijdering draagt bij tot de verwezenlijking van het gemeenschappelijke doel van beëindiging van het illegale verblijf van onderdanen van derde landen op wie een verwijderingsmaatregel van toepassing is.
(1) mutual assistance for the purposes of removal takes into consideration the common objective of ending the illegal residence of third-country nationals who are the subject of removal orders.