Results for zwaarste straf translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

zwaarste straf

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

de zwaarste straf opleggen

English

to inflict the heaviest penalty provided

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:

Dutch

straf

English

punishment

Last Update: 2015-04-28
Usage Frequency: 39
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

die persoon moet de zwaarste straf krijgen.

English

you punish the person concerned as harshly as you can.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

hij krijgt de zwaarste straf: zes weken gevangenis.

English

the highest punishment was imposed: six weeks imprisonment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

in een enkel geval zal straffen nodig zijn, maar er moet altijd voor gezorgd worden dat het recht niet de zwaarste straf oplegt als het doel met een minder zware straf kan worden bereikt.

English

in certain cases it will be necessary to use penalties, but we must always try to ensure that the law does not apply the most serious penalty if the objective can be achieved by means of the least serious one.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

turkse rechtbanken hebben na de eerste wereldoorlog de hoofdverantwoordelijke, enver pacha, en vele anderen veroordeeld tot de zwaarste straf die de wet toestond, onder andere voor de massamoord op armeniërs.

English

after the first world war, turkish courts sentenced those mainly responsible - enver pacha and many others - to the most severe penalty under the law, partly for their responsibility for the mass murders of armenians.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

maar helaas is de praktijk anders en het is onthullend dat de zwaarste straf die de commissie onlangs heeft uitgevaardigd tegen een van haar ambtenaren was gericht tegen de heer van buitenen, die de fout beging compromitterende documenten aan nu juist ons parlement te overhandigen.

English

unfortunately, things are very different in practice and it is revealing that the most serious punishment recently meted out by the commission against one of its officials was taken against mr van buitenen, who made the mistake of passing compromising documents specifically to this parliament.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

daar zijn natuurlijk geen empirische bewijzen voor, maar als we ervan uitgaan dat de volgende sluitrede correct is, namelijk dat een zwaardere straf meer afschrikt, dan betekent dat dat de zwaarste straf het meest afschrikt, en dat betekent dat de doodstraf het meest van al afschrikt.

English

it is not possible, of course, to prove this empirically, but if we assume the truth of the syllogism that a more serious punishment is a stronger deterrent, this means that the most severe punishment deters more, and this means that the death sentence deters most of all.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,391,368 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK