Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de belastingdienst had de mogelijkheid zijn veto uit te spreken over de door konas voorgestelde crediteurenovereenkomst en vervolgens de fiscale beslagprocedure dan wel de faillisementsprocedure in te leiden.
konase algatatud kokkuleppe raames oli maksuametil võimalus panna konase ettepanekule veto ning seejärel nõuda maksud sisse või algatada pankrotimenetlus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij twijfelt met name of de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan als voorwaarde was gesteld voor de verlening van de steun en of het plan dat konas in het kader van de crediteurenovereenkomst bij de toezichthoudende rechtbank indiende de levensvatbaarheid van de onderneming op de lange termijn zou kunnen herstellen.
eelkõige on komisjonil kahtlusi selles, et abi andmine sõltus ümberkorralduskava rakendamisest ning et kokkuleppe käigus järelevalvekohtule esitatud konase kava oli koostatud selliselt, et tagada ümberkorraldamine ettevõtte pikaajalist elujõulisust silmas pidades.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft de maatregel als steun voor een onderneming in moeilijkheden getoetst aan de communautaire richtsnoeren voor reddings-en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (versie van 1999) (pb c 288 van 9.10.1999, blz. 2). de commissie betwijfelt of de kwestieuze maatregel als herstructureringssteun verenigbaar kan worden verklaard. zij twijfelt met name of de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan als voorwaarde was gesteld voor de verlening van de steun en of het plan dat konas in het kader van de crediteurenovereenkomst bij de toezichthoudende rechtbank indiende de levensvatbaarheid van de onderneming op de lange termijn zou kunnen herstellen. bovendien betwijfelt de commissie of de steun tot het noodzakelijke minimum is beperkt.
komisjon hindas meedet raskustes olevale ettevõttele antava abina, kohaldades ühenduse suuniseid raskustes olevate ettevõtete päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta (eÜt c 288, 9.10.1999, lk 2). komisjon kahtleb ka meetme kokkusobivuses ümberkorraldamiseks antava abiga. eelkõige on komisjonil kahtlusi selles, et abi andmine sõltus ümberkorralduskava rakendamisest ning et kokkuleppe käigus järelevalvekohtule esitatud konase kava oli koostatud selliselt, et tagada ümberkorraldamine ettevõtte pikaajalist elujõulisust silmas pidades. lisaks on komisjonil kahtlusi, et abisumma piirdub üksnes miinimummääraga.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: