Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jaarlijks wordt aan de suikerriettelers forfaitaire hectaresteun toegekend.
suhkrurookasvatajatele antakse igal aastal kindlasummalist pindalatoetust.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de lidstaten kunnen quota tussen ondernemingen overdragen overeenkomstig de in bijlage xiii vastgestelde voorwaarden en met inachtneming van de belangen van elk van de betrokken partijen, in het bijzonder de suikerbieten- en de suikerriettelers.
liikmesriigid võivad kvoote ettevõtjate vahel üle kanda kooskõlas xiii lisas kehtestatud eeskirjadega ning võttes arvesse kõigi asjaomaste osapoolte, eriti suhkrupeedi- ja suhkrurookasvatajate huve.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorwaarden voor aanpassing door de lidstaten van de quota van de betrokken ondernemingen dienen zo te worden vastgesteld dat de belangen van de betrokken suikerbieten- of suikerriettelers niet worden geschaad door de wijziging van de quota van de suikerproducerende ondernemingen.
tuleks kehtestada tingimused asjaomaste ettevõtjate kvootide kohandamiseks liikmesriikide poolt, tagades samal ajal, et suhkrutootmisettevõtjate kvootide kohandused ei kahjustaks asjaomaste suhkrupeeditootjate ega suhkrurootootjate huve.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de toewijzing van een quotum aan een suikerproducerende onderneming die meer dan één productie-eenheid heeft, nemen de lidstaten de maatregelen die zij noodzakelijk achten om terdege rekening te houden met de belangen van de suikerbieten- en de suikerriettelers.
juhul kui kvoot määratakse suhkruettevõtjale, kellel on rohkem kui üks tootmisüksus, võtavad liikmesriigid vajalikud meetmed, et piisavalt arvestada suhkrupeedi- ja suhkrurookasvatajate huvidega.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) de steun wordt, mits aan de suikerrietteler een minimumprijs is betaald, uitgekeerd voor een in bovengenoemde bepalingen vastgestelde jaarlijkse maximumhoeveelheid. die steun wordt op een zodanige wijze vastgesteld dat in de verhouding tussen de twee steunbedragen rekening wordt gehouden met de gebruikte hoeveelheden grondstof. duidelijkheidshalve moeten, wat rum betreft, de bedragen per eenheid zuivere alcohol worden uitgedrukt.
(10) seda toetust makstakse tingimusel, et suhkruroo tootjatele makstakse miinimumhinda eespool nimetatud artiklites kehtestatud aastaste maksimumkoguste piires. toetus arvutatakse nii, et kahe toetussumma vahelise suhte puhul võetakse arvesse ka kasutatud toorme koguseid. selguse huvides tuleks rummikoguseid väljendada puhta alkoholina.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: