Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aan het woord is
ce sont les mots
Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zij kunnen niet allen meer aan het woord komen.
je suis dans l'impossibilité de leur donner la parole à tous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er moeten nog een aantal sprekers aan het woord komen.
je dois encore traiter une série d'interventions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de politiek en het volk moeten opnieuw aan het woord komen.
il faudrait redonner la parole au peuple.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bij de volgende vergadering zult u als eerste aan het woord komen.
vous serez le premier à parler lors de la prochaine séance.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat er nog en kele sprekers na de commissaris aan het woord komen, kan niet.
nous ne pouvons pas accepter qu'il y ait d'autres orateurs qui puissent s'exprimer après le commissaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verscheidene portugese arbeiders komen aan het woord.
16) «programme thames help»thames tv pic (du 14 au 24 septembre 1992), royaume-uni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aan het woord komen o.m. de heren ribbe, donnelly, evans en geraads.
mm. ribbe, donnelly, evans et geraads prennent la parole.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vervolgens zullen de leden aan het woord komen die zich voor dit debat hebben ingeschreven.
ensuite, interviendront les parlementaires qui se sont inscrits.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
als strikt de hand wordt gehouden aan de toebedeelde spreektijd, kan iedereen aan het woord komen.
si les auteurs s'en tiennent strictement à leur temps de parole, nous pourrons tous les écouter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alleen zij die aanwezig zijn en zich op het moment zelf melden, kunnen dus aan het woord komen.
la parole ne pourra donc revenir qu'aux personnes présentes et manifestant leur intention d'intervenir à ce moment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit is het tweede artikel in een reeks waarin instanties die aan europavoorlichting doen, aan het woord komen.
timé qu'il convient de renforcer sérieusement les règles envisagées pour faire de cette «liste noire» un instrument sévère, transparent et utile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er volgt een korte discussie, waarin de leden morkis, van iersel en dassis aan het woord komen.
il s'ensuit un court débat auquel participent mm. morkis, van iersel et dassis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tijdens de algemene discussie komen de volgende leden aan het woord:
au cours du débat qui s'ensuit, les membres suivants prennent la parole:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mijn teleurstelling daarover is groot, want het is geen goed teken naar buiten toe als ook hier minderheden niet aan het woord komen.
voilà qui me déçoit, car ce n'est pas un bon signe pour l'extérieur si, ici non plus, les minorités n'ont pas le droit de s'exprimer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de dialoog vindt op een politiek niveau plaats, waarbij europese commissarissen en lokale en regionale afgevaardigden aan het woord komen.
le dialogue est organisé à un niveau politique faisant intervenir commissaires européens et élus locaux et régionaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze zorgt er zoveel mogelijk voor dat sprekers van verschillende politieke richting en van verschillende nationale delegaties bij afwisseling aan het woord komen.
le président accorde la parole sur la base de cette liste. il veille à ce que soient alternativement entendus, dans la mesure du possible, des orateurs de tendances politiques et de délégations nationales différentes.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aan het woord komen de heren zufiaur, bros, ehnmark en rodríguez garcía caro, die de volgende punten ter sprake brengen:
mm. zufiaur, bros, ehnmark et rodríguez garcía caro, interviennent et soulèvent les points suivants:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de voorzitter. - dames en heren, de 34 leden die het woord hadden gevraagd, konden onmogelijk allen aan het woord komen.
l'administrateur de l'union européen ne, hans koschnick, a fait un rapport à ce sujet à la commission des affaires étrangères du parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij als parlement zullen ervoor zorgen dat wij bij de tussentijdse evaluatie van de structurele steunperiode nogmaals aan het woord komen en deze richtsnoeren gezamenlijk herzien.
le parlement doit essayer de ne pas mâcher ses mots lors du réexamen à mi-parcours de la période de programmation et réviser ces orientations ensemble.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: