Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2° afval dat door de aanvoerder in de stortbunker wordt gestort, met bijzonder toezicht op de oveninvoer en de afgifte van een vernietigingsbewijs :
2° déchets déversés en fosse par l'apporteur, avec surveillance particulière de l'enfournement et délivrance d'un certificat de destruction :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2° afval dat door de aanvoerder in de vuilnisput wordt gelost, waarbij de dienst de verbranding zelf superviseert en een bewijs van verbranding afgeeft :
2° immondices déversées en fosse par l'apporteur, avec surveillance particulière de l'enfournement et délivrance d'un certificat de destruction :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie is het eens met de resolutie van het parlement waarin het zijn verontwaardiging uitspreekt over de moord op de jonge pakistaan iqbal masih, aanvoerder in de strijd tegen dwangarbeid door kinderen in de pakistaanse tapijtindustrie.
avec le soutien du représentant de la commission au conseil supérieur et l'accord du père de l'enfant, nous veillerons à garantir dans les prochains mois tous les droits de l'enfant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij heeft het vooral gemunt op de aanvoerders in deze strijd, op de communisten die hun idealen trouw blijven omdat de vervolgden hun vrienden en beschermelingen zijn.
il veut frapper les pionniers de cette lutte, les communistes qui restent fidèles à leurs idéaux, parce que ceux qui le suivent sont ses amis et protégés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hevig verontwaardigd over de moord op 16 april in murtque, bij lahore, op de jonge pakistaan iqbal masih, 12 jaar, aanvoerder in de strijd tegen dwangarbeid door kinderen in pakistan, veroordeelt het parlement degenen die verantwoordelijk zijn voor deze moord en dringt het er bij de pakistaanse autoriteiten op aan alles in het werk te stellen om degenen die tot deze moord hebben aangezet en die hem hebben uitgevoerd voor het gerecht te brengen.
le parlement condamne le massacre, le 22 avril, de réfugiés hutus dans le camp de kibeho et demande au gouvernement rwandais de coopérer pleinement avec la commission d'enquête internationale et indépendante instituée pour identifier les responsables du massacre afin de les traduire en justice aussi rapidement que possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.