Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als bij optie 3.
comme pour l’option 3.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
identieke werkwijze als bij
méthode de travail identique à
Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dezelfde als bij optie 3.
les incidences sont identiques à celles de l’option 3 .
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als bij ver_zonden berichten
comme le dossier _envoyés
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het is zo als bij de duivenmelkers
c'est comme chez les colombophiles
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dezelfde methoden als bij water.
méthodes identiques à celles relatives aux mesures effectuées dans la colonne d'eau
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
net als bij andere antihypertensiva kan bij
général: chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent de façon prédominante de l'activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une maladie rénale sous-jacente, y compris une sténose des artères rénales), le traitement par inhibiteurs de l'enzyme de conversion ou antagonistes des récepteurs de l'angiotensine-ii agissant sur ce système a été associé à une hypotension
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de ontgassing geschiedt als bij cokesovengas.
la purge doit se faire comme pour le gaz de four à coke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als bij de onderhandelingen over dit protocol de
si, au cours de la négociation sur ce protocole, la communauté devait améliorer son offre en proposant une aide budgétaire, la commission en tirera la conséquence au plan budgétaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als bij fase 1 plus herziening van heffingspraktijken.
comme pour la première phase, plus examen des pratiques en matière de tarification.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(zelfde motivering als bij wijzigingsvoorstel 1)
(même exposé des motifs que pour l'amendement 1.)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
een sterke euro zou als bliksemafleider fungeren en volstaan om als bij wonder alle turbulenties tegen te houden.
le paratonnerre d'un euro en puissance suffirait à éloigner de nous, comme par enchantement, toute turbulence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
als bij u in het verleden diabetes is vastgesteld
i vous avez des antécédents de diabète,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de opbrengsten zijn niet zo stabiel als bij granen.
les rendements des cultures d'oléagineux ne sont pas aussi stables que dans le secteur des céréales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
net als bij alle eiwitproducten zijn allergische overgevoeligheidsreacties mogelijk.
comme pour tout produit d’ origine protéique, des réactions allergiques d'hypersensibilité sont possibles.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
burgeroorlog in ethiopië (foto) — als bij natuurrampen.
l'ue et ses etats membres viennent en tête des donateurs d'aide au développement dans le monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de reactie hield even lang aan als bij volwassen patiënten.
la durée de réponse était similaire à celle observée chez les adultes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(8) dezelfde opmerkingen gelden als bij voetnoot 7.
(8) mêmes remarques que pour la note 7 de bas de page 3.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de therapeutische dosering is echter dezelfde als bij jongere patiënten.
les facteurs favorisant la prolongation de l’ intervalle qt tels qu’ un déséquilibre électrolytique (en particulier hypokaliémie ou hypomagnésémie) et une bradycardie doivent être recherchés et corrigés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
als bij optie 2, met meer concurrentie tussen de dataproviders.
comme pour l’option 2, avec davantage de concurrence au niveau des fournisseurs de données de la chaîne de valeur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: