Results for anciënniteit werd opgebouwd translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

anciënniteit werd opgebouwd

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ten eerste rees de vraag wat voor een gemeenschap hier werd opgebouwd.

French

en premier lieu, qu’était cette communauté qu’on commençait à bâtir?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de campagne“bewustmaking rond pesterijen”werd opgebouwd rond twee pijlers.

French

la campagne de sensibilisation au harcèlement moral avait deux objectifs principaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat recht geldt voor de betrekkingen bij het clb waar de anciënniteit werd verworven.

French

ce droit s'applique aux emplois auprès du clb où le membre du personnel a acquis son ancienneté.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze gemeenschap werd opgebouwd om te bewijzen dat europeanen per slot van rekening in vrede konden leven.

French

le parlement a déjà exprimé son opinion sur le sujet qui nous occupe dans sa résolution de jan vier 1986 et, plus récemment, dans la déclaration écrite du 15 juin 1988 dans laquelle il est demandé aux etats membres d'indiquer les actions qu'ils ont entreprises pour donner effet à la déclaration.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat kan toch niet de bedoeling zijn in een gemeen schap die op rechtvaardige grondslagen werd opgebouwd! bouwd!

French

les dindons de la farce, ce sont les paysans qui travaillent correctement, parce qu'ils sont spoliés de leurs recettes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

negens is dat zo duidelijk als in de familie van europese orkesten die de laatste tien jaar werd opgebouwd en steeds blijft groeien...

French

nous allons discuter des urgences tout à l'heure, et il en est une qui ne figure pas dans la liste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alhoewel er een verbinding werd opgebouwd met %1, werd de verbinding tijdens de communicatie op een onverwacht moment verbroken.

French

bien que la connexion à %1 ait été établie, elle a été fermée de façon inattendue par la suite.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er werd gestart met 2,5 mg olanzapine per dag en er werd opgebouwd tot een maximum van 15 mg per dag gebaseerd op de beoordeling van de onderzoeker.

French

la posologie initiale de l’olanzapine était de 2,5 mg/jour puis pouvait être ajustée par l’investigateur jusqu’à un maximum de 15 mg/jour.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de huidige gemeenschap en de ge meenschap van 1992 met haar open markt, werd opgebouwd en ontwikkeld op basis van de ervaringen in het kader van het glb.

French

deuxièmement, puisque la fin des travaux est mainte nant en vue, je leur demanderais de penser non seulement au fonctionnement du gatt, mais aussi à l'avenir de celui-ci et de faire en sorte que quel que soit l'organisme qui sera appelé à lui succéder, de quelque nature que soit le gatt réformé, les statuts de ce dernier comportent une définition claire des rapports qui devront exister entre la politique en matière d'environnement et les échanges commerciaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dankzij de eenheid die in de afgelopen vijftig jaar tussen de europese landen werd opgebouwd, is oorlog tussen de eu-landenonvoorstelbaar geworden.

French

l’union européenne a un rôle particulier à jouer dans la protectionde l’environnement car la pollution ne connaît pas de frontières.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een rechtstreeks gevolg van die publiciteit was dat patrick mccartan talloze informatieverzoeken van autobandenbedrijven kreeg die gebruikte banden wilden leveren, waardoor een onbeperkte bron aan grondstoen werd opgebouwd.

French

grâce à cette publicité, patrick mccartan reçut plusieurs ores d’entreprises de pneus désireuses de lui fournir des pneus usagés, de sorte qu’il disposait ainsi d’une source illimitée de matières premières.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alle industriële sectoren moeten mee doen aan een algemeen horizontaal kaderprogramma dat de industrie bestrijkt als een geheel, dat reeds in de vroegere kaderprogramma's werd opgebouwd.

French

sans regarder audelà des frontières des douze, les vicissitudes du traité de maastricht ont suscité chez certains d'entre nous une humeur plus sombre et peutêtre même une certaine lassitude.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is meerdere keren gebeurd dat wat met veel inspanning werd opgebouwd, werd afgebroken omdat kleine groepen naar de macht grepen, interne oorlogen tot stand kwamen en corruptie op grote schaal losbrak.

French

À plusieurs reprises, ce qui avait été bâti laborieusement a été détruit par la prise de pouvoir de petits groupes, par le déclenchement de guerres internes et l'apparition de la corruption à grande échelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het in het eerste lid bedoeld aanvullend rust- of overlevingspensioen omvat elk aanvullend rust- of overlevingspensioen, ongeacht het statuut van de betrokken persoon wanneer het werd opgebouwd.

French

la pension complémentaire de retraite ou de survie visée à l'alinéa 1 er comprend toute pension complémentaire de retraite ou de survie, quel que soit le statut de la personne concernée lorsqu'elle a été constituée.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

bijgevolg is het niet alleen moeilijk om de internationale bss-richtlijn in een europese wet op te nemen, maar het zou ook strijdig zijn met de voornaamste rol die euratom sinds 1959 vervult en met de uitgebreide wetgeving die al werd opgebouwd.

French

intégrer les normes fondamentales internationales dans un acte européen est donc non seulement difficile, mais serait en contradiction avec le rôle majeur joué par l’euratom depuis 1959 et le corpus législatif important qui a déjà été constitué.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

er mag ook wel op worden gewezen dat het buitentarief van de gemeenschap een van de meest liberale ter wereld is. het werd opgebouwd op basis van het rekenkundige gemiddelde van de vroeger van kracht zijnde nationale tarieven, wat tot gevolg heeft gehad dat de hoogste tarieven van hun top werden ontdaan.

French

notons aussi que le tarif extérieur de la communauté est l'un des plus libéraux du monde: il a été constitué sur la base de la moyenne arithmétique des tarifs nationaux précédemment en vigueur, ce qui a eu pour effet d'écrêter les droits les plus élevés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

indien tijdens de in het eerste lid bedoelde periode van de tewerkstelling pensioenrechten werden opgebouwd in een pensioenregeling van de openbare sector die niet beheerd wordt door de pensioendienst voor de overheidssector, brengt deze de bevoegde beheersinstelling op de hoogte.

French

lorsqu'au cours de la période d'activité professionnelle visée à l'alinéa 1 er , des droits à pension ont été constitués dans un régime de pensions du secteur public qui n'est pas géré par le service des pensions du secteur public, celui-ci avise l'organisme gestionnaire compétent.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

anderlecht. - bij besluit van 23 juni 1998 is niet goedgekeurd de beslissing van 5 mei 1998 waarbij het college van burgemeester en schepenen van anderlecht beslist de toestand te herzien met uitwerking op 1 januari 1997 van de politieagenten van het niveau a waarvan de geldelijke anciënniteit werd herleid door het bestaan van een leeftijdsklasse.

French

anderlecht. - par arrêté du 23 juin 1998 n'est pas approuvée la délibération du 5 mai 1998 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'anderlecht décide de revoir avec effet au 1er janvier 1997 la situation des agents du niveau a (personnel de la police) dont l'ancienneté a été réduite par l'existence d'une classe d'âge.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

aan de ambtenaar die of het tijdelijk personeelslid dat in dienst is getreden bij de instelling nadat pensioenrechten werden opgebouwd op basis van een in belgië uitgeoefende beroepsactiviteit, om te vragen dat aan de instelling een bedrag wordt overgedragen dat overeenstemt met de afkoopwaarde van de op basis van die activiteit opgebouwde rustpensioenrechten;

French

au fonctionnaire ou à l'agent temporaire qui est entré en service auprès de l'organisme après s'être constitué des droits à pensions du chef d'une activité professionnelle exercée en belgique, le droit de demander de faire transférer à l'organisme un montant correspondant au forfait de rachat des droits à pension de retraite qu'il s'est constitué du chef de cette activité;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

anderlecht. - bij besluit van 23 juni 1998 wordt niet goedgekeurd de beslissing van 5 mei 1998 waarbij het college van burgemeester en schepenen van anderlecht beslist de toestand te herzien, met uitwerking op 1 januari 1997, van de politieagenten van het niveau a waarvan de geldelijke anciënniteit werd herleid door het bestaan van een leeftijdsklasse.

French

anderlecht. - par arrêté du 23 juin 1998 n'est pas approuvée la délibération du 5 mai 1998 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'anderlecht décide de revoir avec effet au 1er janvier 1997 la situation des agents du niveau a (personnel de la police) dont l'ancienneté pécunière a été réduite par l'existence d'une classe d'âge.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,738,054,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK