Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kijkt u eens naar de mensen die hier applaudisseren.
notez bien d’ où viennent les applaudissements.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daarop begon men op de publieke tribune hard te applaudisseren.
et c' est cela qui a suscité de vifs applaudissements à la tribune.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hier applaudisseren afgevaardigden wanneer zij voorstellen aanhoren die zij gepast achten.
ici, les députés applaudissent quand ils entendent certaines propositions qu’ ils jugent appropriées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en maar applaudisseren als jullie extremistische en terroristische leider het woord neemt.
vous êtes tous des racistes, vous qui applaudissez chaque fois que votre chef extrémiste et terroriste prend la parole !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer iemand zegt dat hij oorlog haat, zal iedereen mijns inziens applaudisseren.
quand quelqu'un dit qu'il hait la guerre, je crois que tout le monde applaudit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dames en heren op de publieke tribune, mag ik u verzoeken niet te applaudisseren.
mesdames et messieurs les spectateurs, je vous prie de ne pas applaudir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
(de leden van het parlement verheffen zich van hun zetel en applaudisseren levendig)
(l'assemblée se lève et applaudit vivement)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar omdat wij applaudisseren voor deze wensen, mogen wij de ogen nog niet sluiten voor de werkelijkheid.
mais si nous applaudissons le souhait, nous ne pouvons pas fermer les yeux devant la réalité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoudt u dit willen doorgeven, dan dank ik u hartelijk ook namens de mensen die hier applaudisseren.
si vous vouliez bien transmettre cette plainte, je vous en serais très reconnaissant, ainsi que ceux qui applaudissent ici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het zijn de bewoners van het eiland, die luid applaudisseren voor tom, lila, leonard en kapitein baars.
ce sont les habitants. tous applaudissent tom, lila, léonard et baboune.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is dus niets waarvoor ik kan applaudisseren, maar ik wil luxemburg toch wel feliciteren met het nieuwe voorzitterschap van de eu.
j'espère que la présidence luxembourgeoise saura aussi convaincre ce parlement que, pour faire cesser toute concurrence fiscale malsaine, son approche, c'estàdire une approche globale, est la bonne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u ook buiten dit parlement achter het betoog blijft staan dat u hier gehouden heeft, zal ik voor u blijven applaudisseren.
si vous présentez les mêmes arguments en dehors de cette assemblée, je continuerai de le faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
desalniettemin zit ik nu met een ernstig fysiologisch dilemma, want hoewel mijn ene hand wil applaudisseren blijft de andere vermanende gebaren maken.
cependant, elle me met devant un grave dilemme physiologique: comment l'applaudir d'une main tout en agitant l'autre pour marquer ma colère.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dit parlement was de drijvende kracht achter de uitbreiding en wij stonden een jaar geleden in de zaal in brussel met een oranje sjaal om te applaudisseren voor president yushenko.
cette assemblée a donné l’ impulsion à l’ élargissement et, il y a un an, nous nous sommes levés dans l’ hémicycle de bruxelles, une écharpe orange autour du cou, pour applaudir le président iouchtchenko.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ze deden mee aan het applausprotest, ondanks dat applaudisseren officieel verboden was die dag en de internetgroep op netwerksite vkontakte die de actie had gecoördineerd, verwijderd was.
les gens se se tenaient là et se contentaient d'applaudir. ils sont venus à la manifestation silencieuse, malgré l'interdiction officielle des applaudissements et la fermeture du groupe vkontakte coordonnant l'action.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
als u hiervoor applaudisseert, dient u ook te applaudisseren voor mijn voorstel om ook de palestijnen die verantwoordelijk zijn voor de zelfmoordacties van jonge palestijnen in israël naar het internationaal strafhof in den haag te sturen.
oui, ceux qui applaudissent à cela doivent aussi applaudir pour que les responsables palestiniens qui envoient des jeunes massacrer en israël passent aussi devant le tribunal international à la haye.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het was niet alleen het eerste jaar van mijn uitverkiezing- nee, u hoeft daarvoor niet te applaudisseren- maar ook in termen van begrotingscontrole was het een fascinerend jaar.
ce fut non seulement l' année de ma première élection( retenez votre joie) mais ce fut également une année fascinante en termes de contrôle budgétaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze overtuiging is volslagen misplaatst, want het enige dat we zullen creëren is vertroetelde filmregisseurs die zich veilig voelen in de wetenschap dat ze absurde films kunnen maken waarvoor slechts een select groepje familieleden, maîtresses en vrienden zal willen applaudisseren.
cette croyance est totalement fausse, car la seule chose que nous créerons, ce sont des metteurs en scène chouchoutés, confortés dans la certitude qu’ ils peuvent faire des films absurdes que seul un groupe sélectionné de parents, maîtresses et amis jugeront bon d’ applaudir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit druist echter volledig in tegen onze regels en ik zou u dringend willen verzoeken de dames en heren op de tribune te vragen niet meer te applaudisseren, hoe gaarne zij dat ook zouden doen. ik begrijp hen, maar het is in strijd met ons reglement.
plus les politiciens responsables opinent du bonnet et concluent avec résignation que la situation est très compliquée et qu'on ne peut rien faire, plus les partisans de la violence se ruent pour combler ce vide politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, de sociaal-democraten hebben er geen enkele moeite mee te applaudisseren als de verdiensten van de heer kohl worden geprezen, maar nu zijn wij blij hier de minister van buitenlandse zaken van de nieuwe duitse regering welkom te mogen heten.
monsieur le président du conseil, les sociaux-démocrates peuvent applaudir les mérites de m. kohl, mais nous nous réjouissons quand même d' accueillir aujourd'hui le ministre des affaires étrangères de ce gouvernement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: