Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: arrêté royal    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Royal

Royal

Last Update: 2011-03-27
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Wikipedia

Athenée royal te Komen;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Athénée royal de Comines;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-05
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

- Musée royal de Mariemont;

- Musée royal de Mariemont;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Rstephan67

Studieprefect aan het « Athénée royal F.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Préfète des Etudes à l'Athénée royal F.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

afgegeven door de universiteiten of de Royal Colleges.

délivrés par les universités ou les Royal Colleges.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

In artikel 3 van de Franse tekst wordt tussen de woorden « arrêté royal » en « modifiant » de vermelding « du 15 juillet 2002 » ingevoegd.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Dans l'article 3 de la version française, la mention « du 15 juillet 2002 » est insérée entre les mentions « arrêté royal » et « modifiant ».
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

afgegeven door de universiteiten of het Royal College of Surgeons in Ireland;

délivrés par les universités ou le Royal College of Surgeons in Ireland;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

"Athénée royal Fernand Jacquemin" te Komen en "Athénée royal" te Stavelot
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

l'A.R. Fernand Jacquemin à Comines et l'A.R. à Stavelot.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-05
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Gelet op het arrêté royal van 24 februari 1992 tot bepaling van het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1° de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op bladzijde 36533 van het Belgisch Staatsblad van 10 november 1998 moet in de Franse tekst van artikel 32, eerste lid, « arrêté royal n° 185 » worden gelezen in plaats van « arrêté royal n° 186 ».
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Au Moniteur belge du 10 novembre 1998, à la page 36533, dans le texte français, à l'article 32, alinéa 1er, il y a lieu de lire « arrêté royal n° 185 » au lieu de « arrêté royal n° 186 ».
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van Justitie, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Gelet op de aanvragen van de directies van het Athénée royal d'Alleur en van het Athénée royal de Florennes;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Considérant les demandes des directions des Athénées royaux d'Alleur et de Florennes;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Gelet op de aanvragen van de directies van het « Athénée royal de Jodoigne » en het « Athénée royal de Florennes »;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Considérant les demandes des directions des Athénées royaux de Jodoigne et de Florennes;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

In de Franse tekst schrijve men na de vermelding van de voordragende minister "Nous avons arrêté et arrêtons :" in plaats van "Nous avons décidé et décidons :".
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Après l'indication du ministre proposant, il y a lieu d'écrire "Nous avons arrêté et arrêtons :" au lieu de "Nous avons décidé et décidons :".
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004, Arrête :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004, Arrête :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  consumentenkrediet (Dutch - French) | werkgelegenheid (Dutch - French) | tewerkstelling (Dutch - French) | beraadslaging (Dutch - French)


Users are now asking for help: söödatööstuses (Estonian>English) | ahoro (Tagalog>English) | tärkkelyksen (Finnish>Lithuanian) | resting where no shadows fall (English>Welsh) | what serving platter (English>Turkish) | estonia (Italian>Dutch) | i want the tears of maria (English>Turkish) | kruiden (Dutch>English) | who? (English>French) | kombu (English>Russian) | trade protection (English>Vietnamese) | pipping (English>Vietnamese) | his constant insult aroused her anger (English>Turkish) | troy (English>Georgian) | manufacturing date (English>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语