Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paul kwam naar rome om me te begroeten.
paul est venu à rome pour me saluer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
iemand begroeten en afscheid nemen;
saluer quelqu'un et prendre congé;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom begroeten wij het verslag-bontempi.
c'est la raison pour laquelle nous accueillons avec plaisir le rapport botempi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de constructieve opmerkingen van minister kiechle begroeten.
enfin, la prime à l'incorporation de céréales dans l'alimentation pour le bétail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij begroeten de wijzigingen in de wet betreffende het staatsburgerschap.
nous accueillons favorable ment les modifications apportées à la loi sur la citoyenneté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik had het genoegen, beide heren zojuist te kunnen begroeten.
et c'est là la raison essentielle de ce colloque.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het spreekt echter vanzelf, dat wij deze actieplannen met instemming begroeten.
tout est bien décrit sur papier, mais ces textes restent de vaines paroles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij begroeten dit initiatief. precies dit soort praktische samenwerking hebben wij nodig.
nous saluons cette initiative, car c' est précisément ce type de coopération concrète qu' il nous faut.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en vandaag begroeten wij zo'n moedig staatsman in ons midden - john hume!
vous ne vous étonnerez donc pas si, aujourd'hui, je rends hommage à un homme parmi nous qui possède ce courage - il s'agit de john hume!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: