Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die rechten zijn een goede zaak, maar worden ook af en toe misbruikt om belastingen te ontduiken.
ces libertés — si louables soient-elles — ont également eu pour conséquence que certains en ont occasionnellement fait un usage abusif, comme par exemple pour éluder l'impôt.
verhoging van de gevangenisstraffen die van toepassing zijn op smokkel en op ontduiking van rechten en belastingen
agravement des peines d’emprisonnement applicables à la contrebande et au détournement des droits et des taxes
welnu, elke belasting moet gemakkelijk te begrijpen, gemakkelijk te innen en moeilijk te ontduiken zijn.
or, une taxe, quelle qu'elle soit, se doit d'être simple à comprendre, facile à percevoir, prévisible et de ne prêter que difficilement le flanc à la fraude.
verhoging van de gevangenisstraffen die van toepassing zijn op smokkel en op ontduiking van rechten en belastingen. tingen.
aggravation des peines d'emprisonnement applicables à la contrebande et au détournement des droits et des taxes
anders dan het ontduiken van belasting, wat onwettig is, valt belastingontwijking doorgaans binnen de grenzen van de wet.
contrairement à la fraude fiscale, qui est illégale, l’évasion fiscale s’inscrit généralement dans les limites fixées par la loi.
moet de humanitaire hulp fiscaal belast worden, terwijl we de ogen sluiten voor grote ondernemingen die de belasting ontduiken?
allons-nous nous mettre à taxer l' action humanitaire, alors que nous fermons les yeux sur l' évasion fiscale pratiquée par les grandes entreprises?
hieruit is de gevolgtrekking te maken dat de westerse bedrijven met activiteiten in ontwikkelingslanden, in dit geval libië, ter verantwoording moeten worden geroepen, als zij op deze wijze belastingen ontduiken en hun werknemers aan het gevaar blootstellen als gegijzelden te worden misbruikt.
de plus, ils craignent que leurs aliments soient empoisonnés, ce qui explique que certains aient entamé une grève de la faim.
belastingvrijstellingen voor particulieren andere belastingen bestrijding van belastingfraude en -ontduiking mechanisme van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gemeenschappelijk visserijbeleid vrij verkeer van werknemers en sociaal beleid sociaal beleid vervoersbeleid
pour l'application des réglementations douanières ou agricoles
is het juist dat hierdoor veel van deze „selfemployed" onder slechte arbeidsomstandigheden en vaak onverzekerd werkzaam zijn in de bouw en daarbij in veel gevallen de belasting ontduiken?
est-il exact que beaucoup de ces «indépendants» sont employés dans le secteur du bâtiment dans des conditions de travail peu enviables et sans être assurés et que, de plus, ils sont nombreux à éluder l'impôt?