Results for besef translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

besef

French

conscience immédiate

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

historisch besef

French

conscience historique

Last Update: 2013-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

ik besef dat.

French

cette année-là, nous n'en avons pas besoin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

besef van informatieborging

French

sensibilisation à l’assurance de l’information

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

naar aanleiding van dit besef,

French

ce programme prévoit six actions principales ayant pour but:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

ik besef dat dit moeilijk is.

French

je sais que cela est difficile.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

in het besef hoe belangrijk het is

French

bosnie-et-herzégovine

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

besef van plaats, tijd en omstandigheden

French

conscience du lieu, du moment et des circonstances

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dat dienen de russen te besef fen.

French

les russes doivent le comprendre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

besef van de rol die leeftijd speelt;

French

la sensibilité à la problématique de l'âge,

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

ook ik besef dat dit uiterst onaangenaam is.

French

naturellement, j'ai bien conscience que c'est très désagréable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de toekomstige vissers van dit besef doordrongen zijn.

French

les futurs pêcheurs soient sensibles à cette réalité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

bevordering van kennis en besef van adequate milieutechnologie

French

promotion de la connaissance et de la conscience des technologies environnementales

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

op hetzelfde moment besef ik dat ik daar moet zijn.

French

en même temps, je me dis que ma place est ici.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

- besef dat de opzichters over de schouders meekijken;

French

le rapport allemand note, pour sa part, de hauts niveaux d'absentéisme parmi les travailleurs à temps partiel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

er groeit inderdaad een besef van urgentie in de unie.

French

l'urgence de la situation commence effectivement à se faire sentir au sein de l'union.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

besef hoe de wereld in de volgende vijf jaar zal veranderen.

French

pensez à la façon dont le monde va changer dans les cinq années à venir.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

3.2 het besef hiervan is de laatste jaren toegenomen.

French

3.2 cette prise de conscience s'est renforcée ces dernières années.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

3.6 bouwen aan besef van en vertrouwen in sociale ondernemingen

French

3.6 contribuer à faire connaître et crédibiliser les entreprises sociales

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

doel: besef van het belang van de fysieke en mentale bekwaamheid

French

objectif: être conscient de l'importance de l'aptitude physique et mentale

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,739,340,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK