Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pas de handmatig instelling van de volgende schuifregelaar toe
appliquer le réglage manuel du curseur suivant
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de handmatig ingestelde ventilatorsnelheid gespecificeerd door de schuifregelaar gebruiken.
utilise la vitesse manuelle du ventilateur spécifiée sur le curseur adjacent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
why - toon de handmatig geïnstalleerde pakketten die een pakket vereisen, of waarom één of meer pakketten het opgegeven pakket nodig zouden hebben.
why - montrer les paquets installés manuellement qui ont besoin d'un paquet, ou la raison pour laquelle un ou plusieurs paquets auraient besoin d'un autre paquet.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de handmatige invoer wordt onderbroken indien:
la saisie manuelle est interrompue si:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de handmatige inrichting kan niet vanop de bestuurderszitplaats worden bediend.
le dispositif manuel ne peut être actionné depuis le siège du conducteur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jeos is een minimale opstartbare image die kan worden gebruikt voor de handmatige ontwikkeling van appliances.
jeos est une image amorçable minimale qui peut servir à générer manuellement votre applicatif.
Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:
in deze documenten wordt ingegaan op de gelijkwaardigheid van gangbare automatische meetmethoden met de handmatige referentiemeetmethode.
ces documents ont abordé la question de l'équivalence des méthodes de mesure automatique généralement utilisées avec la méthode de mesure manuelle de référence.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het risicobeheer werd slechts in geringe mate ondersteund en men was aangewezen op de handmatige verzameling van de voor het risico relevante gegevens.
le service de gestion des risques n'a reçu que peu d'appui et a dû établir manuellement les données au sujet des risques.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de handmatige recuperatie van identificatiemiddelen is haalbaar; voor de automatische recuperatie zijn nieuwe technische ontwikkelingen nodig.
s’il est possible de récupérer manuellement les dispositifs d’identification, la récupération automatique, en revanche, nécessite encore des progrès techniques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
indien een tweede bestuurders- of werkplaatskaart wordt ingebracht terwijl nog handmatig wordt ingevoerd voor een eerder ingebrachte kaart, mag deze handmatige invoer worden voltooid voordat de handmatige invoer voor de tweede kaart begint.
si une seconde carte de conducteur ou d’atelier est insérée alors que la saisie manuelle d’activités est en cours pour une carte insérée auparavant, la saisie concernant cette première carte doit pouvoir être achevée avant le début de la saisie manuelle pour la seconde carte.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
uit een voorafgaande beoordeling van de risico’s bij de handmatige verplaatsing van lasten op deze werf was gebleken dat de montage van de aandrijfas bijzonder gevaarlijk was.
une évaluation préliminaire des risques induits par la manutention manuelle des charges sur ce chantier naval a montré que les opérations liées au montage d’arbres d’hélice étaient particulièrement difficiles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(62) de verschillende deelbanken werden in 1994 onder de paraplu van bgb samengevoegd, omdat de deelstaat berlijn als aandeelhouder een strategische eenheid met een zo groot mogelijk synergie-effect wilde creëren. een instelling die voor het kwg als eenheid gold, kon niet worden gecreëerd, zonder dat uit hoofde van artikel 40 van het kwg de naam "berliner sparkasse" en het pandbriefprivilege van berlinhyp verloren zouden zijn gegaan. het ontbreken van een op grond van het vennootschapsrecht te verwezenlijken uniforme leiding leidde ertoe dat een concernbreed risicobeheer slechts stap voor stap kon worden opgebouwd. complicerende factoren waren verder nog technische beperkingen op automatiseringsgebied en vertragingen bij de verwezenlijking van een bevredigende kwaliteit van de gegevens. het risicobeheer werd slechts in geringe mate ondersteund en men was aangewezen op de handmatige verzameling van de voor het risico relevante gegevens. daardoor was het risicobeheer altijd foutgevoelig, onvolledig en door lange doorlooptijden gekenmerkt. de interne ratingprocedures werden niet met statistische methoden gevalideerd.
(62) lorsque les différents départements ont été réunis sous l'égide de bgb en 1994, c'est parce que le land de berlin, en tant qu'actionnaire, souhaitait créer une entité stratégique permettant un maximum d'effets de synergie. la loi bancaire ne permettait pas de créer une institution unique sans perdre aussi, conformément à l'article 40 de cette loi, la dénomination "berliner sparkasse" et le privilège hypothécaire revenant à berlinhyp. l'absence de direction unique, que le droit des sociétés n'autorise pas, a signifié que la gestion des risques à l'échelle du groupe n'a pu être appliquée que graduellement. des restrictions techniques dans le domaine informatique ainsi que des retards dans la constitution de données de qualité suffisante ont aggravé ces difficultés. le service de gestion des risques n'a reçu que peu d'appui et a dû établir manuellement les données au sujet des risques. cette gestion était donc toujours entachée d'erreurs potentielles, elle était incomplète et caractérisée par des délais de préparation très longs. les procédures de notation interne n'étaient pas validées selon des méthodes statistiques.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting