Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik kan de kar niet alleen trekken.
je n'ai aucun intérêt à faire cavalier seul.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
op de kar springen
prendre le train en marche
Last Update: 2016-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de kar wordt voor het gespan gezet
la charrue est mise avant les boeufs
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien moet de gemeenschap de kar trekken op het vlak van de wederopbouw en ontwikkeling van deze lan den.
nous l'avons fait pour les raisons exposées par ma collègue, mme schleicher.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien moet de unie ook bereid zijn om de kar te trekken bij de follow-up van de wereldtop.
elle doit en outre être prête à jouer un rôle actif dans le suivi du sommet.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit betekent dat de veelhoek niet meer de ‘kar’ kan trekken voor de perifere regio’s.
dans ce nouveau contexte, le polygone ne suffira pas à "tirer" les régions périphériques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de commissie spant de kar echter voor de paarden.
internet se développe et est en train de devenir un nouveau canal de vente de billets d'avion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zodoende werd eigenlijk de kar voor het paard gespan-
elle n'est donc ni libérale ni durable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als we niet opletten spannen we de kar voor het paard.
j'ai été en effet rapporteur sur ce sujet au cours de la précédente période de session.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laten we samen de kar trekken en laten we samen de uitdaging waarvoor europa nu staat, tot een goed einde brengen.
je suis heureux de constater que les choses se sont améliorées, mais je persiste à croire que nous devons être mieux informés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag ik misschien opmerken dat dit niet de kar van alle spanjaarden is.
harrison (s). — (en) madame le président, permettezmoi avant tout de féliciter m. köhler pour son rapport lucide, mais équitable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we hebben jonge en intel-ligente mensen nodig die de kar trekken en in de meest kwetsbare gebieden moeten de beste mensen worden ingezet.
nous avons besoin de personnes jeunes et intelligentes pour «mener la barque» et de personnes très qualifiées aux commandes des zones les plus fragiles.
4.2 het zijn de jeugdbewegingen en jeugdwerkers die hier de kar moeten trekken, omdat zij als schakel fungeren en in staat zijn een zowel gezonde als aantrekkelijke levenswijze als voorbeeld te stellen.
4.2 les interventions doivent être organisées à partir des associations de jeunes et via des médiateurs ayant une grande capacité relationnelle et capables de faire passer des modes de vie à la fois sains et séduisants.
laten wij vandaag alstublieft oorzaken niet met gevolgen verwarren en ons niet voor de kar van de partijpolitiek laten spannen.
je vous prie de ne pas confondre, aujourd'hui, la cause et l' effet, et de ne pas agir sur le mode de la politique de parti.
hoewel het comité inziet dat de "erkende organisaties" een belangrijke rol kunnen spelen op dit gebied, is het van mening dat de maritieme instanties de kar moeten trekken wat inspectie betreft.
bien que reconnaissant que les sociétés de classification peuvent avoir un rôle important à jouer en la matière, le comité estime que les administrations maritimes doivent tenir le rôle central au niveau des inspections.