Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de dagelijkse toelage wordt berekend op grond van de dagelijkse bedragen die in bijlage v voorkomen, vermenigvuldigd met het aantal aanwezigheidsdagen van de begunstigden per trimester, zoals blijkt uit de door de dienst opgemaakte en door het agentschap goedgekeurde driemaandelijkse opgave.
la subvention journalière est calculée sur base des montants journaliers repris à l'annexe v, multipliés par le nombre de journées de présence des bénéficiaires de chaque trimestre tel qu'il résulte du relevé trimestriel établi par le service et approuvé par l'agence.
de in artikel 31 bedoelde driemaandelijkse opgaven betreffende trimesters voorafgaand aan het jaar 2001 moeten uiterlijk 31 maart 2001 bij aangetekend schrijven aan het agentschap gestuurd worden.
les relevés trimestriels visés à l'article 31 et relatifs à des trimestres antérieurs à l'année 2001, doivent être envoyés, par recommandé, à l'agence pour le 31 mars 2001 au plus tard.
de notaris die over een in voorafgaand lid bedoelde kredietopening beschikt, zal in zijn driemaandelijkse opgaven dienen te vermelden of het bedrag van het krediet voorkomt in het beschikbare saldo.
le notaire bénéficiant d'une ouverture de crédit visée à l'alinéa qui précède doit mentionner dans ses relevés trimestriels si le montant du crédit figure dans le solde disponible :
de bevoegde autoriteiten van marokko doen de commissie driemaandelijks opgave van de hoeveelheden waarvoor op grond van dit besluit certificaten inzake goederenverkeer eur.1 zijn afgegeven, en van de serienummers van die certificaten.
les autorités compétentes du maroc communiquent à la commission, tous les trois mois, un relevé des quantités pour lesquelles des certificats de circulation eur.1 ont été délivrés en vertu de la présente décision et le numéro de série de ces certificats.
de bevoegde autoriteiten van saint-pierre en miquelon doen de commissie driemaandelijks opgave van de hoeveelheden waarvoor op grond van deze beschikking certificaten inzake goederenverkeer eur.1 zijn afgegeven, en van de serienummers van die certificaten.
les autorités compétentes de saint-pierre-et-miquelon communiquent à la commission, tous les trimestres, un relevé des quantités pour lesquelles des certificats de circulation eur. 1 ont été délivrés en vertu de la présente décision et le numéro de série de ces certificats.