From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dwingen
forcer
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dwingen
obliger, contraindre
Last Update: 2009-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
vreemde ogen dwingen
strange eyes force
Last Update: 2017-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
externe ogen dwingen" :
un regard externe oblige" :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
belgrado laat zich niet dwingen.
meciar est une chose, kovas en est une autre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de omstandigheden dwingen ons daartoe.
la situation l'exige.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij kunnen haar daar niet toe dwingen.
nous ne pouvons l'exiger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
het voorzitterschap kan ze niet dwingen. gen.
ils ne l'ont pas fait dans
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naleving is niet gemakkelijk af te dwingen.
il n'est pas facile de faire appliquer cette règle.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
om dwingen redenen van familiaal belang;
pour des motifs impérieux d'ordre familial;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik wilde hem dwingen om op te staan.
je voulais l'obliger à se lever.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
irak dwingen zich te conformeren en te ontwapenen!
l' irak doit recevoir une leçon et se désarmer!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
geen pressie van buitenaf kon haar daartoe dwingen.
ce ne sont pas de simples opinions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
macht om de naleving van regels af te dwingen
autorité pour faire appliquer les règles
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maar wij kunnen de paarden niet tot drinken dwingen.
il ne manque qu'une voix pour obtenir la majorité qualifiée re quise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of kun jij de mensen dwingen gelovigen te worden?
est-ce à toi de contraindre les gens à devenir croyants?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat zal afrika dwingen om zich op zichzelf te concentreren.
la commission participera aussi, bien sûr, à la conférence sur le suivi qui se tiendra à vienne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoe kun je zelfstandige ondernemers dwingen vakantie te nemen?
comment ferez-vous pour dire à un indépendant de prendre des vacances?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we kunnen geen enkele lid-staat dwingen mee te doen.
nous ne pouvons pas forcer un etat membre à participer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat ontstaat als we de ander gaan dwingen hetzelfde te geloven.
le fondamentalisme surgit lorsque nous for çons les autres à adopter les mêmes croyances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: