Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diervoeding is een belangrijke schakel in de menselijke voedselketen.
l'alimentation animale représente un maillon important de la chaîne alimentaire humaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hij is een belangrijke schakel in de productieketen die gevolgen heeft
(') communication de la commission intitulée «plan d'action sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché intérieur», com(96) 13 final, du 14 février 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het gaat om een heel belangrijke schakel in de europese noord-zuidwegeninfrastructuur.
il s'agit d'un maillon essentiel dans une infrastructure routière européenne sud-nord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onderwijs en opleiding zijn een belangrijke schakel in de revalidatie van de gehandicapte.
l'enseignement et la formation constituent une phase importante du processus de rééducation des handicapés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze installatie vormt een belangrijke schakel in de transportleiding die het geïndustrialiseerde zuid-wales bedient.
cette installation sera un élément important de la conduite de transport desservant le sud industriel du pays de galles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het terugdringen van armoede in de producerende landen is een belangrijke schakel in de bestrijding van drugs.
la réduction de la pauvreté dans les pays producteurs est un élément important de la lutte contre la drogue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de brug zal het europese wegennet versterken als belangrijke schakel in de internationale snelweg e30
pendant les années quatrevingtdix, les investissements en matière de transports et de télécommunications devraient constituer un des plus important secteurs de croissance en europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu beschouwt de republiek korea als een belangrijke schakel van de internationale economische orde.
l'ue considère la république de corée comme un élément important de l'ordre économique international.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in het verleden diende het gezin als een belangrijke schakel tussen jongeren en de maatschappij.
les jeunes restent plus longtemps qu'avant dans le système éducatif.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.5 naast de landbouw is ook de visserij een belangrijke schakel in onze voedselvoorziening.
3.2.5 À l'instar de l'agriculture, la pêche représente une part essentielle de notre approvisionnement alimentaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
in de lidstaten zijn contactpunten voor het programma gevestigd, die een belangrijke schakel vormen in de voorlichting aan de burgers.
les points de contact culture, établis dans les etats membres, assument d'importantes fonctions de relais d'information vers les citoyens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit orgaan vormt een nieuwe en belangrijke schakel in de nauwere relatie tussen de unie en regionale en lokale lichamen.
cet organe constitue un élément nouveau et important dans la relation de plus grande proximité entre l'union et les collectivités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
handel: de handel is een belangrijke schakel in de verwerkingsketen en moet samen met de diensten de nodige aandacht krijgen.
commerce: il s’ agit d’ un important maillon de la chaîne manufacturière nécessitant l’ attention requise, au même titre que les services.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
stedelijke mobiliteit is tevens een belangrijke schakel van het vervoer over lange afstand.
la mobilité urbaine est aussi un aspect incontournable du transport à longue distance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
duits minister van economische zaken glos noemt eesc belangrijke schakel
m. glos, ministre allemand de l’économie qualifie le cese de «médiateur important»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 de particuliere sector moet worden erkend als een belangrijke schakel in het nieuwe globale partnerschap voor ontwikkeling.
3.6 il convient de reconnaître le secteur privé comme un élément constitutif essentiel du nouveau partenariat mondial pour le développement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
al zijn deze cursussen in wezen geen ' veiligheidscursussen, niettemin vormen zij een belangrijke schakel in het geheel van de offshore-veiligheidsopleiding.
alors que les cours o.i.m. ne sont pas des cours de sécurité en soi, ils constituent néanmoins une filière très importante de la formation à la sécurité en mer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4.3 de particuliere sector moet worden erkend als een belangrijke schakel in het nieuwe globale partnerschap voor ontwikkeling.
3.4.3 il conviendrait de reconnaître le secteur privé comme un élément constitutif essentiel du nouveau partenariat mondial pour le développement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de behandeling in eerste lezing, die vandaag plaats vindt, is een belangrijke schakel in een lange reeks noodzakelijke gebeurtenissen.
de plus, le conseil européen a adopté des décisions concernant le financement des programmes pluriannuels dans les domaines de la recherche, de la technologie et du développement des pro grammes intégrés méditerranéens, ainsi que le nou veau programme de modernisation de l'industrie portugaise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tgv est-europe, die frankrijk, luxemburg en duitsland verbindt, is een belangrijke schakel voor toekomstige hogesnelheidsnetwerken in europa.
le tgv est-europe, reliant la france au luxembourg et à l'allemagne, représente un maillon important du futur réseau ferroviaire européen à grande vitesse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: