Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de begunstigden moeten een wezenlijke bijdrage leveren;
les bénéficiaires fournissent une contribution importante;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat de commissie een wezenlijke bijdrage levert.
je le regrette, car je pense que c'est indispensable pour améliorer la qualité de notre cinéma et notre télévision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft hieraan een wezenlijke bijdrage geleverd.
la contribution de la commission à cet égard a été essentielle.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 vrijwilligerswerk levert een wezenlijke bijdrage aan het bnp.
2.5 les activités volontaires contribuent de manière essentielle au produit national de nos économies.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het europees werkgelegenheidspact zal daartoe een wezenlijke bijdrage leveren.
conclusions de la présidence gic et, ce faisant, tienne également compte des incidences sur l'environnement; g que les travaux du groupe «code de conduite» soient menés à bonne fin au plus tard d'ici à la réunion du conseil européen d'helsinki.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een wezenlijke bijdrage te leveren tot de vitaliteit van het platteland.
apporter une contribution essentielle à la vitalité du monde rural.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bij deze 10% levert het kaderprogramma dus zeker een wezenlijke bijdrage.
quelque 10% seulement sont consacrés à la recherche novatrice.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit document zal een wezenlijke bijdrage leveren voor de ver dere werkzaamheden.
dans le cadre du programme-relais, des discussions ont également lieu avec les deux pays qui assumeront les prochaines présidences, l'italie et le luxembourg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zij hebben een wezenlijke bijdrage geleverd aan de waarde van het rapport.
il a cependant paru matériel lement impossible de le traiter dans le cadre de ce rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de zeevaart kan een wezenlijke bijdrage leveren aan het bereiken van deze doelstellingen.
peu importe qui est l'armateur, car si ce dernier, si l'armateur ayant des navires battant pavillon communautaire, constate qu'il existe un régime plus avantageux pour les navires battant un autre pavillon, il préférera placer sa flotte sous ce dernier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu kan hieraan een wezenlijke bijdrage leveren, met name door maatregelen als:
l'union peut y apporter une contribution essentielle, notamment au moyen des actions suivantes :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het eesc wil hieraan graag, op regelmatige basis, een wezenlijke bijdrage leveren.
le comité attend quant à lui avec impatience de pouvoir apporter en bonne et due forme sa contribution fondamentale à cet exercice.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese gemeenschap kan een wezenlijke bijdrage leveren tot het oplossen van dit probleem.
les communautés européennes sont en mesure d'apporter une contribution essentielle à la solution de ce problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
overwegende dat deze campagne een wezenlijke bijdrage vormt tot de bewustmaking inzake leefmilieu;
considérant que cette campagne resprésente une contribution essentielle à la prise de conscience en matière d'environnement;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn in staat om een wezenlijke bijdrage te leveren en daar moeten wij niet voor terugschrikken.
nous devons apporter une contribution réelle et ne devons pas craindre de le faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dan kan eurojust beter een wezenlijke bijdrage leveren aan de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit.
dans ce cas, eurojust sera alors en mesure de contribuer de manière plus substantielle à la lutte contre la criminalité organisée transnationale.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast beschouwt het comité het commissievoorstel als een wezenlijke bijdrage tot het europees vertrouwenspact voor de werkgelegenheid.
le comité considère également cette proposition de la commission comme une contribution essentielle au pacte de confiance pour l'emploi.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de godsdiensten kunnen, ja moeten een wezenlijke bijdrage leveren bij het vastleggen van onze gemeenschappelijke doelstellingen:
les régions peuvent, doivent même, contribuer de façon essentielle à définir nos objectifs communs:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het beperken van de broeikasgassen van de luchtvaart vormt een wezenlijke bijdrage, die met deze verbintenis in overeenstemming is.
la limitation des émissions de gaz à effet de serre liées aux activités aériennes est une contribution majeure dans la perspective de cet engagement.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitbreiding van de luchthaven van leipzig levert een wezenlijke bijdrage aan de inspanningen om de capaciteitscrisis op te lossen.
dhl estime que l'extension de l'aéroport de leipzig contribue dans une mesure substantielle à remédier à la pénurie de capacités.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: