From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ethici
consultantes en éthique
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
hier valt bijvoorbeeld te denken aan juristen, ethici of mensen die op grond van hun dagelijkse werkzaamheden als ervaringsdeskundige kunnen worden beschouwd.
il peut s'agir, par exemple, de juristes, de spécialistes en éthique, ou de personnes disposant de connaissances pratiques acquises par l'exercice quotidien d'une activité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze regei ι, ethici met 'in toepassing op een of meer v, met mrer dan 10 % van het h tule gewicht van alle gebruikte lextidstorfcn bedraagt.
toutefois, cette règle ne l'applique pas 1 une ou plusieurs des maneret textiles mélangées ti son ou leur poids n'excède pu 10 % du poids global de toutes les manèm textiles iru orpottes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de uitvoering van het programma zal de commissie, behalve door een raadplegend comité ad hoc, worden bijgestaan door een comité van gezaghebbende wetenschappers, juristen, filosofen en ethici en vertegenwoordigers van patiëntenverenigingen.
pour l'exécution de ce programme, la commission est assistée, outre que par un comité consultatif ad hoc, par un comité composé de personnalités de haut niveau, représentant différents domaines scientifiques, juridiques, philosophiques et éthiques, ainsi que de représentants des associations de patients.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dat beginsel van zelfbeschikking volledig op het spel wordt gezet door het optreden van derden (geneesheren, ethici, enz.) of door een mogelijke druk vanwege de familie bij de beslissing om euthanasie toe te passen;
ce principe d'autonomie est totalement hypothéqué par l'intervention de tiers (médecins, éthiciens, etc.) ou par une possible pression familiale dans la décision de pratiquer l'euthanasie;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: