You searched for: geëerbiedigd [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
French |
Info |
Of het lastenboek geëerbiedigd werd;
|
Si le cahier des charges a été respecté;
|
Last Update: 2012-04-06 |
Het stabiliteitspact moet worden geëerbiedigd.
|
Il convient de respecter le pacte de stabilité.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Zij moet worden geëerbiedigd en beschermd".
|
Elle doit être respectée et protégée."
|
Last Update: 2012-03-21 |
Deze voorwaarden moeten worden geëerbiedigd.
|
Mais si ce statut lui a été accordé, dans le même temps il lui a été assigné toute une série de critères qu'elle doit remplir si elle veut devenir membre de l'Union européenne.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ook het subsidiariteitsprincipe moet geëerbiedigd worden.
|
Le principe de subsidiarité doit aussi être respecté.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Het staakt-het-vuren dient te worden geëerbiedigd.
|
L’ accord de cessez-le-feu devrait être respecté.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Deze vrijheid van handelen moet worden geëerbiedigd.
|
Cette liberté doit être respectée.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De vrijheid van godsdienst wordt niet geëerbiedigd.
|
La liberté religieuse n 'est pas respectée.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Zij moet worden geëerbiedigd en beschermd."?
|
Elle doit être respectée et protégée »?
|
Last Update: 2012-03-21 |
De vrijheid van godsdienst wordt niet geëerbiedigd.
|
La liberté religieuse n' est pas respectée.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De mensenrechten moeten hoe dan ook geëerbiedigd worden.
|
Respect absolu des droits de l' homme, quoi qu' il en soit.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De Verdragen van Genève moeten worden geëerbiedigd.
|
Ces conventions de Genève devraient être respectées, Monsieur le Président.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Op dit moment wordt het openbaarheidsbeginsel niet geëerbiedigd.
|
En l' état actuel des choses, le principe de publicité des documents n' est pas reconnu.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Zij dient te worden geëerbiedigd en beschermd."
|
Face à ces affirmations, la réalité subsiste.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Op dit moment wordt het openbaarheidsbeginsel niet geëerbiedigd.
|
En l'état actuel des choses, le principe de publicité des documents n'est pas reconnu.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De mensenrechten moeten hoe dan ook geëerbiedigd worden.
|
Respect absolu des droits de l 'homme, quoi qu' il en soit.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Elke vorm van schone energie moet worden geëerbiedigd.
|
L’ énergie à faible émission doit recevoir le crédit qui lui est dû.
|
Last Update: 2012-03-01 |
(c) de rechten van de persoon zijn geëerbiedigd.
|
Que ses droits ont été respectés.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Dit beginsel wordt volgens ons niet altijd geëerbiedigd.
|
Premier principe, celui de la subsidiarité, qui ne nous semble pas toujours respecté.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dit evenwicht werd niet geëerbiedigd, mijnheer de Voorzitter.
|
Cet équilibre n'a pas été atteint.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: subsidiariteitsprincipe (Dutch - French) | openbaarheidsbeginsel (Dutch - French) | stabiliteitspact (Dutch - French) | geëerbiedigd (Dutch - French)
Users are now asking for help: how old are you (English>Portuguese) | laura (German>French) | che coata (Italian>English) | caro robin, (Italian>English) | city is very crowded (English>Thai) | avere (Italian>Greek) | son (English>Estonian) | capelli bagnati (Italian>English) | enpi (English>Italian) | endriago (Spanish>Creole French (Haitian)) | je serai a thonon (French>Spanish) | chi mi segue su facebook (Italian>English) | cambio di scena (Italian>English) | e vais manger je revien aprã©s (French>Spanish) | buona fortuna per gli esami (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语