From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kmfoldermaildir::addmsg: abnormale beëindiging om gegevensverlies te voorkomen.
« & #160; kmfoldermaildir: :addmsg: & #160; » s'est terminé anormalement pour éviter la perte de données.
om gegevensverlies te voorkomen vragen alle menuopties van het menu bestand om uw bevestiging voordat ze worden uitgevoerd.
À cause du risque de perte de données, tous les éléments du menu fichier demandent confirmation avant d'exécuter leur fonction.
beperkte bandbreedte-stand gebruiken en automatisch incomplete berichten verwijderen kan gegevensverlies tot gevolg hebben.
utiliser le mode faible bande passante et supprimer automatiquement les messages incomplets peux entrainer une perte de données.
kmail merkt het niet wanneer de geselecteerde editor wordt afgesloten. om gegevensverlies te voorkomen zal het bewerken van de bijlage worden afgebroken.
impossible pour kmail de détecter la fermeture de l'éditeur sélectionné. pour éviter la perte de données, la modification de la pièce jointe est annulée.
niettemin lijkt het nuttig en wenselijk dat in een overgangsfase van één jaar de laboratoria een kopie van de nieuwe profielen bewaren, teneinde elk onherstelbaar gegevensverlies tijdens of na een transfer naar het nicc zoveel mogelijk tegen te gaan.
il s'avère néanmoins utile et souhaitable que les laboratoires conservent une copie des nouveaux profils pour la période de transition d'un an afin d'éviter tant que possible des pertes de données irrémédiable pendant ou après un transfert vers l'incc.
de configuratie kon niet worden geladen/opgeslagen. zijn de toegangsrechten van uw persoonlijk hoofdmap mogelijk onjuist? sluit knode onmiddellijk af om gegevensverlies te voorkomen.
impossible de charger / enregistrer la configuration. vérifiez les droits d'accès dans votre dossier personnel. vous devriez arrêter knode maintenant pour éviter de perdre des données.
om gegevensverlies of schade te voorkomen, kunt u het systeem onderbreken of in slaapstand zetten, zodat u niet per ongeluk uit uw batterij loopt. configureer het aantal minuten waaronder de machine de geconfigureerde actie uitvoert.
pour éviter la perte de données ou d'autres dégâts, le système peut automatiquement se mettre en veille ou en veille prolongée, votre batterie ne sera donc pas totalement épuisée accidentellement. sélectionner le nombre de minutes au-dessus duquel le système appliquera l'action sélectionnée.
u kunt de assistent op elk moment gebruiken, uw gegevens en andere instellingen zullen behouden blijven. ook kunt u later elke instelling die u met de assistent gemaakt hebt zonder gegevensverlies wijzigen. de assistent is in feite een hulpmiddel om enkele algemene en belangrijke opties in één keer in te stellen.
vous pouvez lancer l'assistant n'importe quand. il préservera toujours les données. de plus, vous pouvez changer chaque configuration que vous faites avec l'assistant ultérieurement, sans perdre quoi que ce soit. en fait, l'assistant est simplement une manière de déterminer des options de base et importantes d'un seul coup.
als u met een klein gedeelte van de gegevens wilt werken, & eg; om deze gegevens door een ander te laten bewerken, kunt u deze naar een ander spreadsheet kopiëren en, nadat ze bewerkt zijn weer terugkopiëren. deze "handmatige" bewerking kan echter de oorzaak zijn van gegevensverlies of van onjuiste berekeningen.
si vous voulez travailler sur un petit échantillon de données, & pex; pour l'envoyer à quelqu'un d'autre, vous pouvez le copier et le coller dans une autre feuille et après qu'il l'ait édité, recoller les données éditées dans la base principale. de telles manipulations "manuelles" peuvent amener des pertes de données et causer des erreurs de calcul.