Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een echt sociaal europa kunnen we alleen verwezenlijken als maatschappelijke overwegingen beter worden gentegreerd in alle europese beleidsterreinen."
ce n'est qu'en veillant une meilleure prise en compte des aspects sociaux dans tous les domaines politiques de l'union europenne que nous construirons rellement une europe sociale.
het plan biedt een gentegreerd en coherent kader dat volledige samenwerking tussen de eu, de internationale financile instellingen, donoren, overheidsinstanties en de particuliere sector mogelijk maakt.
le plan offre un cadre intgr et cohrent permettant une pleine coopration entre lue, les institutions financires internationales, les bailleurs de fond, les autorits publiques et le secteur priv.
leerlingen met een handicap die in het kader van het gentegreerd onderwijs, gewoon secundair onderwijs volgen maar omwille van hun handicap bepaalde vakken niet kunnen volgen, kunnen daarvoor een vrijstelling krijgen indien zij vervangende activiteiten volgen.
les élèves présentant un handicap qui suivent l'enseignement secondaire ordinaire dans le cadre de l'enseignement intégré, mais qui, à cause de leur handicap, ne peuvent pas suivre certains cours, peuvent obtenir une dispense pour ces cours s'ils suivent des activités de remplacement.
in 2014 verzochten het europees parlement en de raad de commissie en de hoge vertegenwoordiger om een gentegreerd beleid voor arctische aangelegenheden te ontwikkelen, en een meer samenhangend kader voor eu-maatregelen en financieringsprogrammas vast te stellen.
en 2014, le parlement europen et le conseil ont demand la commission et la haute reprsentante d'laborer une politique intgre sur l'arctique, offrant un cadre plus cohrent l'action et aux programmes de financement de l'ue.