Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een handeling stellen
poser un acte
Last Update: 2015-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in de handel brengen en in bedrijf stellen
mise sur le marché et mise en service
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de moeilijkheidsgraad en complexiteit van de te stellen handelingen;
le degré de difficulté et la complexité des opérations;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de lidstaten stellen jaarstatistieken van de handel naar bedrijfskenmerken op.
les États membres établissent des statistiques annuelles du commerce ventilées par caractéristiques des entreprises.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bij internationale handel stellen velen zich nog steeds hetzelfde voor.
nombreux sont ceux qui voient encore le commerce international sous cette forme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nationale diensten stellen jaarstatistieken van de handel naar bedrijfskenmerken op.
les autorités nationales élaborent les statistiques annuelles du commerce par caractéristiques des entreprises.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
alle daden stellen waardoor de belgische buitenlandse handel wordt bevorderd.
entreprendre toute action qui favorise le commerce extérieur de la belgique.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de nationale statistische diensten stellen jaarstatistieken van de handel naar bedrijfskenmerken op.
les autorités statistiques nationales produisent des statistiques annuelles sur le commerce par caractéristiques des entreprises.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
geen handelingen stellen die het imago en de belangen van de risicokapitaalindustrie kunnen beschadigen;
ne poseront pas d'actes susceptibles de nuire à l'image et aux intérêts de l'industrie du capital-risque;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2° al dan niet bebouwde onroerende goederen uitrusten, huren of inbrengen en iedere concrete handeling stellen om private of overheidsinvesteringen te bespoedigen of uit te breiden;
2° équiper, prendre en location ou faire apport de tout immeuble bâti ou non et engager toute action concrète susceptible d'accélérer ou d'amplifier des investissements privés ou publics;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
door aldus te handelen, stellen zij zich partij in het geschil en is hun aanwezigheid op de vergadering voor de definitieve afsluiting verantwoord.
en agissant de la sorte, ils se portent partie au litige et leur présence se justifie à la séance de l'arrêt définitif.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij mag, in belgië en in het buitenland, alle handelingen stellen en verrichtingen doen die nodig of dienstig zijn tot verwezenlijking van haar doel.
elle peut, en belgique comme à l'étranger, accomplir tous actes et opérations nécessaires ou utiles à la réalisation de son objet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de vennootschap mag, in belgië en in het buitenland, alle handelingen stellen en verrichtingen doen die nodig of dienstig zijn voor de verwezenlijking van haar doel.
la société peut, en belgique comme à l'étranger, accomplir tous actes et opérations nécessaires ou utiles à la réalisation de son objet social.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de inrichtingen, die handelingen stellen als bedoeld in artikel 1, eerste lid, worden in één van de volgende klassen ingedeeld :".
les établissements, qui recourent à des pratiques telles que visées à l'article 1er, alinéa 1er, sont rangés dans l'une des classes suivantes :".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de vennootschap mag, in belgiè en in het buitenland, alle handelingen stellen en verrichtingen doen die nodig of dienstig zijn voor de verwezenlijking van haar doel. »
la société peut, en belgique comme à l'étranger, accomplir tous actes et opérations nécessaires ou utiles à la réalisation de son objet. »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
veiligheidsagenten die handelingen stellen zoals bedoeld in artikel 13.5 van dezelfde wet, overhandigen de betrokkene een inlichtingenformulier, waarvan het model als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.
les agents de sécurité qui posent des actes tels que visés à l'article 13.5 de la même loi, remettent à l'intéressé un formulaire de renseignements conformément au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de personen die activiteiten verrichten bedoeld in artikel 1 van deze wet, kunnen geen andere handelingen stellen dan deze die voortvloeien uit de rechten waarover iedere burger beschikt, alsmede deze bevoegdheden die uitdrukkelijk voorzien zijn in deze wet of haar uitvoeringsbesluiten.
les personnes qui exercent des activités visées à l'article 1er de la présente loi, ne peuvent poser d'autres actes que ceux qui découlent des droits dont dispose tout citoyen ainsi que des compétences expressément prévues par la présente loi ou ses arrêtés d'exécution.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de leden van de bestuurs- en beleidsorganen en de personen die instaan voor het beleid, die handelingen stellen of beslissingen nemen ondanks de schorsing, zijn hoofdelijk aansprakelijk voor het nadeel dat hieruit voor de betalingsinstelling of voor derden voortvloeit.
les membres des organes d'administration et de gestion et les personnes chargées de la gestion qui accomplissent des actes ou prennent des décisions en violation de la suspension sont responsables solidairement du préjudice qui en est résulté pour l'établissement de paiement ou les tiers.
11° zij die handelingen stellen of verrichtingen uitvoeren zonder daartoe de in artikel 92, § 2 bedoelde toestemming van de speciaal commissaris te hebben verkregen, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing genomen overeenkomstig artikel 92, § 1, tweede lid, 3°;
11° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 92, § 2, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 92, § 1er, alinéa 2, 3°;