Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vakbonden hebben niet het recht om zich te verenigen.
je vous concède que l'article 82, paragraphe 4 de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ministerraad en de tussenkomende partijen hebben verklaard zich niet tegen de afstand te verzetten.
le conseil des ministres et les parties intervenantes ont déclaré ne pas s'opposer au désistement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle ministers hebben duidelijk verklaard zich bewust te zijn van de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid op het gebied van het milieu in europa.
tous les ministres se sont clairement déclarés conscients des responsabilités communes en matière d'environnement en europe.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft verklaard zich achter de conclusies van de raad te scharen.
la commission a indiqué qu'elle s'associait aux conclusions du conseil.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ter terechtzitting heeft de ministerraad verklaard zich niet tegen de afstand te verzetten.
a l'audience, le conseil des ministres a déclaré ne pas s'opposer au désistement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
door zich te verenigen, hebben onze landen besloten deze waarden te onderschrijven en te verbreiden.
en s’ unissant, nos pays ont décidé d’ adhérer à ces valeurs et de les promouvoir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de heer flynn heeft verklaard zich over deze oprichting te verheugen en hij heeft verder opgemerkt:
saluant la création du groupe, m. flynn a déclaré:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschap en haar lidstaten hebben eveneens verklaard zich te zullen inzetten voor de soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale onschendbaarheid van alle landen in de regio.
la communauté et ses etats membres ont également exprimé leur engagement vis-à-vis de la souveraineté, de l'unité, de l'indépendance et de l'intégrité territoriale de tous les pays de la région.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom zijn wij blij met de verklaringen van bepaalde regeringen van de unie, zoals de duitse regering, die hebben verklaard zich te willen inzetten voor de ontwikkeling van andere energiebronnen.
la part de fi nancement de la communauté était de 75 % dans les ré gions couvertes par l'objectif 1 et de 50 % dans les autres régions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens het europese integratieproces hebben de hoofdrolspelers verklaard zich ervoor te willen inzetten dat de in de unie gecreëerde arbeidsplaatsen een zo groot mogelijke meerwaarde toevoegen en de werknemers zoveel mogelijk kansen bieden om zich te ontplooien.
les acteurs de la construction européenne ont affirmé la volonté de faire en sorte que les emplois créés sur le territoire de l’union soient porteurs du plus possible de valeur ajoutée et d'épanouissement humain.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten verklaarden zich bereid de commissie te helpen.
les États membres se sont déclarés disposés à apporter leur aide à la commission.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
allen verklaarden zich bereid aan dit initiatief mee te werken.
toutes se sont déclarées disposées à participer à cette initiative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de volgende tien producenten verklaarden zich bereid mee te werken:
en conséquence, les dix producteurs suivants ont accepté de coopérer:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie verklaarde zich bereid zo nodig handelsmaatregelen in werking te stellen.
la commission s'est déclarée prête à prendre des mesures commerciales si nécessaire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu verklaarde zich andermaal bereid om hiertoe met de partijen samen te werken.
l'ue a également réaffirmé qu'elle était prête à oeuvrer avec les parties à cette fin.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie verklaarde zich bij die gelegenheid tevens bereid op de ingeslagen weg verder te gaan.
elle considère que le plaignant doitrépondre des dettes de freunde,aujourd’hui en liquidation,peut-être même dissoute.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
commissielid fischer boel nam nota van de opmerkingen van de delegaties en verklaarde zich bereid hiermee rekening te houden.
mme fischer boel, membre de la commission, a pris note des observations formulées par les délégations et a indiqué qu'elle était disposée à tenir compte de leurs préoccupations.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
-protocol verklaarden zich hiermee akkoord door een x tweede etappe in het protocol op te nemen.
oomenruijten (ppe). — (nl) madame le président, j'aimerais tout d'abord féliciter le rapporteur, m. mccubbin, pour son rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ministers verklaarden zich bereid steun te verlenen aan samenwerkingsacties tussen de particuliere sectoren in beide regio's,
les ministres se sont déclarés disposés à appuyer des action de coopération entre les secteurs privés des deux régions, avec un soutien spécial aux petites et moyennes entreprises.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de arrondissementsrechtbank te 's-gravenhage verklaarde zich in eerste aanleg onbevoegd van de vordering kennis te nemen.
le tribunal d'arrondissement de la haye, saisi en première instance, s'est déclaré in compétent pour connaître de la demande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: