From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is zover
c'est fait !
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het is
va se propager rapidement
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de marktintegratie is zover gevorderd dat niemand kan beweren geen negatieve gevolgen te ondervinden.
l'intégration des marchés est arrivée à un point tel que personne ne peut se déclarer à l'abri des conséquences négatives.
mevrouw de voorzitter, het is zover. vandaag zien wij de eerste bouwstenen van een stelsel om fair play weer terug te brengen in de sport.
eh bien, madame la présidente, c' est chose faite: aujourd' hui est posée la première pierre d' un édifice qui va être construit pour que le fair-play fasse de nouveau partie du sport.
deze bezordheid is zover doorgedreven dat deze alleen tot een buitensporige verhoging van de controlekosten leidt zonder enig praktisch resultaat.
ailleurs, ce souci a été poussé un extrême qui n'aboutit qu'à l'accroissement excessif des coûts de surveillance, sans aucun résultat pratique.
mijnheer de voorzitter, het is zover gekomen dat wij in europa zoveel vertrouwen stellen in de auto en de vrachtauto, dat deze voertuigen een onaantastbare, haast goddelijke plaats in onze samenleving innemen.
il ne faut pas que le secteur de l'automobile ait l'avantage sur les autres couches sociales.
ik denk dat slechts weinigen onder hen tevreden zijn over het economisch beheer van de commissie, maar het is zover gekomen, dat de meerderheid liever de ogen sluit dan het risico te lopen dat hun kiezers en de burgers alles te weten zouden komen over de schandalige toestanden die zich jaar na jaar aandienen.
je ne pense pas que beaucoup d' entre eux soient satisfaits de l' administration financière de la commission, mais nous sommes arrivés à un point où la majorité des députés préfère fermer les yeux plutôt que risquer que leurs citoyens et électeurs ne se rendent compte de l' ampleur des scandales qui ont lieu année après année.
men is bezig de europese landbouw te gronde te richten ten gunste van de landbouw aan de andere kant van de atlantische oceaan. het is zover gekomen omdat men de landbouw slecht beheerd heeft, omdat men zich vergist heeft in de prognoses en omdat men een hervorming voortzet, niet die van het gemeenschappelijk landbouwbeleid maar die van de levensomstandigheden van onze landbouwers.
on est en train de liquider l'agriculture européenne au profit d'une agriculture outre-atlantique et si on en est là, c'est parce que l'on s'est trompé dans la gestion, dans les prévisions et que l'on continue de réformer non pas la politique agricole commune mais les conditions de vie de nos agriculteurs.
het is zover gekomen dat we al bedelend het probleem van de armoede- een plaag van internationale allure- moeten aanpakken en sommigen nog woorden van lof hebben voor de europese unie die niets onderneemt tegen de schandelijke situatie welke erin bestaat dat 50 miljoen van haar burgers- onze medemensen- op de armoedegrens leven en sociaal, economisch en cultureel worden gemarginaliseerd.
nous en sommes arrivés à envisager sur le mode commémoratif le flot montant de la misère du monde, comme si nous rendions hommage au flot montant de la honte qui représente aujourd'hui, dams l' union européenne, plus de 50 millions de nos semblables vivant sous le seuil de pauvreté, rejetés en marge de la vie sociale, économique et culturelle.