Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aanpassingen van het straatbeeld.
modification de l'aspect de la rue.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de terugkeer van daklozen in het straatbeeld;
la réapparition des sans-abri;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
foto van het straatbeeld in caïro, van tarek amr
photo des rues du caire par tarek amr
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
het stadsbestuur van manilla wil dat kuligligs uit het straatbeeld verdwijnen.
le gouvernement de manille ne veut plus des pousse-pousses à trois roues dans les rues.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dit had tot gevolg dat heroïne een tijd lang uit het straatbeeld verdween.
l'on a pu ainsi faire disparaître pour un certain temps l'héroïne de la rue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in mindanao en sommige delen van visayas ziet het straatbeeld er echter heel anders uit.
pas du tout dans les rues de mindanao et de certaines parties de visayas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ingrepen in het straatbeeld, waarbij kortere perspectieven worden gerealiseerd, kunnen een snelheidsverlaging voor gevolg hebben.
les modifications du paysage routier par la réalisation de perspectives plus limitées peuvent entraîner une diminution de la vitesse.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
3.1 ondanks grotere inspanningen om de illegale drugshandel te bestrijden is het niet gelukt om drugs uit het straatbeeld te weren.
3.1 malgré les multiples efforts consentis, les ressources consacrées à la lutte contre le trafic illicite n'ont pas enrayé la propagation de la drogue dans les rues et dans les communautés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambassadeur sahnoun is tevens ook van oordeel dat er demobiliseringsprogramma moet worden uitgewerkt om alle aanwezige wapens en munitie uit het straatbeeld te verwijderen.
je crois être bien informé quand je dis que 500 soldats pakistanais se trouvent maintenant sur place après avoir connu, au début, quelques problèmes de logistique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tsjador of sluier is niet alleen in het centrum van de agressieve islam, konya, maar overal in het land weer in het straatbeeld opgedoken.
le tchador, le voile, est partout présent dans le spectacle de la rue, et pas seulement dans le centre de l'islam agressif, à konya.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar door de snelle verstedelijking ontstond er sindsdien steeds meer vraag naar efficiënt openbaar vervoer, met als gevolg dat de fietsriksja steeds meer uit het straatbeeld verdween.
depuis, l'urbanisation rapide a augmentée la demande pour des moyens de transports publics plus efficaces, diminuant le nombre de cyclo-pousses.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
er is fysiek geweld gebruikt en er verschenen openlijk racistische graffiti in het straatbeeld, simpelweg omdat iemand hongaars sprak, omdat mensen behoorden tot een andere nationaliteit.
des actes de violence physique ont été perpétrés, des graffitis ouvertement racistes sont apparus, pour la simple raison qu’ une personne parlait hongrois, parce qu’ elle était d’ une nationalité différente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
binnen de zone moet de snelheid teruggebracht worden tot 30 km per uur door maatregelen inzake organisatie van het verkeer of het parkeren, infrastructuur of door andere aanpassingen in het straatbeeld of door combinatie van deze maatregelen.
dans cette zone, la vitesse doit être réduite à 30 km à l'heure par des mesures d'organisation de la circulation ou du stationnement, d'infrastructure ou par d'autres aménagements de l'aspect de rue ou par la combinaison de ces mesures.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
moet binnen deze bebouwde kom de snelheid teruggebracht worden tot 30 km per uur door maatregelen inzake organisatie van het verkeer of het parkeren, infrastructuur of door andere aanpassingen in het straatbeeld of door een combinatie van deze maatregelen ».
dans cette agglomération, la vitesse doit être réduite à 30 km à l'heure par des mesures d'organisation de la circulation ou du stationnement, d'infrastructure ou par d'autres aménagements de l'espect de rue ou par la combinaison de ces mesures ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat het verzoek deze huizenblokken bestemd wil zien voor wrk, en zich hierbij beroept op de residentiële typologie van de wijk, het leefklimaat, de kinderspelen in het straatbeeld en de wens om de uitbreiding van de reeds aanwezige ondernemingen te beperken;
que la demande vise à voir ces îlots affectés en zhpr en invoquant la typologie résidentielle du quartier, le cadre de vie, les jeux d'enfants dans la rue et le souhait de limiter l'extension des entreprises déjà en place;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als voorbeelden in dit verband kunnen worden genoemd, buurten waar veel lawaaioverlast heerst, waar rondhangende tieners, dronkelieden of lawaaischoppers, rondslingerend vuilnis of afval het straatbeeld bepalen, waar de woonomgeving belabberd en de woonomstandigheden slecht zijn.
parmi ces comportements, on peut citer le tapage, les quartiers caractérisés par des adolescents traînant dans la rue, des personnes ivres ou bruyantes, des déchets ou ordures répandus sur le sol, un environnement et des logements dégradés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
maar deze huidige uitbreiding is nieuw in die zin dat het voor de eerste maal gaat om voormalige communistische landen - waar tanks minder dan een generatie geleden het straatbeeld bezetten - en landen die heel wat armer zijn dan het eu-gemiddelde (hun gezamenlijk bbp is ongeveer gelijk aan dat van nederland).
mais l'élargissement actuel est nouveau dans le sens où il concerne pour la première fois des anciens pays communistes - où les chars étaient dans les rues il y a moins d'une génération -ainsi que des pays beaucoup plus pauvres que la moyenne de l'ue (leur pib total est à peu près équivalent à celui des pays-bas).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: