Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik keur de resoluties goed.
j'approuve les propositions de résolu tion soumises à l'assemblée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur de grote lijnen er van goed.
j'en approuve les grandes lignes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur daarom de formulering van amendement 1 af.
la formulation de la proposition d' amendement 1 me déplaît donc.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik keur daarom de formule ring van amendement 1 af.
quelle est la situation, à propos de l'amiante, dans le nouveau parlement ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur het gebruik van dat woord af.
c'est un mot que je récuse, que je refuse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur wat u net gezegd hebt volledig goed.
j'approuve pleinement ce que vous venez de dire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur de voorstellen goed van de commissie sociale zaken, werkgelegenheid en arbeidsmilieu.
je ne veux pas que ces produits soient enfouis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is echt geen moeite en ik keur de houding van mijn vriend pearce dan ook openlijk af.
compte tenu de l'importance de ce secteur au portugal, quelles contreparties la commission estelle disposée, à proposer en vue d'aider l'industrie textile portugaise à se moderniser?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur het plan van athos goed, en gij porthos?”
j'adopte le plan d'athos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
zeker, ik keur de aanbevelingen goed die het parlement formuleert om de commissie beter te doen functioneren.
certes, j' approuve les recommandations que le parlement s' apprête à formuler pour améliorer le fonctionnement de la commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik keur in geen enkel opzicht goed wat in madrid is gebeurd.
en aucune façon, je ne veux trouver la moindre excuse à ce qui s'est passé à madrid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik keur de aanbevelingen van onze rapporteur dan ook goed en vind het goed dat de commissie horizontale staatssteun sneller wil onderzoeken.
nous ne croyons pas non plus que la solution qui consiste à accorder des subventions permanentes à l'agriculture soit une solution durable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw de voorzitter, ik keur terrorisme en moord zonder enig voorbehoud af.
madame la présidente, je condamne sans réserves le terrorisme et le meurtre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ze keuren de leerboeken en leermiddelen.
développements et débats en cours
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vervolgens keuren de leden de ontwerpagenda goed.
le sous-comité approuve le projet d'ordre du jour.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het ep en de raad keuren de gemeenschappelijke tekst niet goed
le parlement et le conseil n’approuvent pas le projet commun
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij keuren de eerste bladzijde van de herziene versie goed.
nous acceptons la substance de la page de couver ture de la version révisée du 14/9/79.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de partijen keuren de overeenkomst goed volgens hun eigen procedures.
les parties approuveront l'accord conformément à leurs propres procédures.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
keuren de franse liberalen de conclusies van berlijn terzake goed?
les libéraux français approuvent-ils les conclusions de berlin sur ce point?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bij het begin van de vergadering keuren de voorzitter en het andere delegatiehoofd de agenda goed.
au début de la réunion, le président et l'autre chef de délégation approuvent l'ordre du jour.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: