Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een verdere verbetering van de bestuurlijke en juridische capaciteit voor de behandeling van insolventiezaken blijft echter noodzakelijk.
il reste toutefois nécessaire d’améliorer encore les capacités administratives et judiciaires de traitement des affaires d’insolvabilité.
de insolventieverordening van 2000 heeft gezorgd voor meer rechtszekerheid en heeft de justitiële samenwerking bij grensoverschrijdende insolventiezaken vergemakkelijkt.
le règlement de 2000 sur les procédures d'insolvabilité a renforcé la sécurité juridique et facilité la coopération judiciaire pour le traitement des affaires d'insolvabilité présentant une dimension transfrontière.
deze verordening is een groot succes en een belangrijke stap in de richting van een uniform en volledig europees conflictrecht in insolventiezaken.
À mon sens, on peut qualifier ce règlement de coup de maître et de pas important vers un droit européen uniforme, cohérent, en matière de conflit de lois dans des affaires d' insolvabilité.
de doeltreffendheid van het europese kader voor het oplossen van grensoverschrijdende insolventiezaken verbeteren om ervoor te zorgen dat de interne markt tijdens economische crises soepel en veerkrachtig functioneert.
accroître l’efficacité du cadre européen de résolution des affaires d’insolvabilité transfrontières en vue d’améliorer le fonctionnement du marché intérieur et sa résilience face aux crises économiques.
de hervormingen om de efficiëntie en de kwaliteit van het justitiële stelsel te vergroten, moeten worden afgerond, onder meer op het gebied van insolventiezaken, bemiddeling en arbitrage.
toutefois, l’arriéré important de dossiers judiciaires fait toujours peser un risque sur les entreprises, et les réformes destinées à améliorer l’efficacité et la qualité du système judiciaire doivent être menées à leur terme, notamment en ce qui concerne l’insolvabilité, la médiation et l’arbitrage.
is ingenomen met de verplichting dat de lidstaten de regels inzake publiciteit moeten verbeteren aan de hand van een elektronisch register met relevante gerechtelijke besluiten omtrent grensoverschrijdende insolventiezaken, en met de onderlinge koppeling van nationale insolvabiliteitsregisters;
salue l’obligation faite aux États membres d’améliorer les règles de publicité via un registre électronique, des décisions judiciaires pertinentes rendues dans des affaires d’insolvabilité transfrontalières, et l’interconnexion des registres nationaux d’insolvabilité;
1.3.2 het is ingenomen met de verplichting dat de lidstaten de regels inzake publiciteit moeten verbeteren aan de hand van een elektronisch register met relevante gerechtelijke besluiten omtrent grensoverschrijdende insolventiezaken, en met de onderlinge koppeling van nationale insolvabiliteitsregisters.
1.3.2 il salue l’obligation faite aux etats membres d’améliorer les règles de publicité via un registre électronique, des décisions judiciaires pertinentes rendues dans des affaires d’insolvabilité transfrontalières, et l’interconnexion des registres nationaux d’insolvabilité.
door de herziening zal ook de wetszekerheid toenemen, omdat er duidelijke regels worden ingevoerd waarmee de jurisdictie wordt bepaald, en de garantie wordt geboden dat als het gaat om een insolventiezaak waarbij verschillende lidstaten zijn betrokken, de rechtbanken die bij de afhandeling van de verschillende procedures zijn betrokken, nauw samenwerken.
cette révision accroîtra, en outre, la sécurité juridique en fixant des règles précises pour déterminer la compétence judiciaire et en permettant que, lorsqu'un débiteur fait l'objet de procédures d'insolvabilité dans plusieurs États membres, les juridictions saisies des différentes actions collaborent étroitement.