Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hun werk is grotendeels gericht op het postuniversitair onderwijs.
la plupart de leur travaux sont axés sur l'enseignement postuniversitaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze verspreiding is grotendeels vrijwillig.
cette diffusion est largement volontaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is grotendeels in onbruik geraakt.
elles sont largement tombées en désuétude.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de aquacultuur is grotendeels ambachtelijk ingesteld.
cette production aquacole est majoritairement artisanale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de regio is grotendeels een agrarisch probleemgebied.
une grande partie de cette région est constituée par une zone agricole défavorisée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het budgettaire consolidatietraject waarin het programma voorziet, is grotendeels op de uitgaven gericht.
le processus d'assainissement budgétaire envisagé dans le programme porte essentiellement sur les dépenses.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze uitstoot is grotendeels afkomstig van de verrijking
ces émissions proviennent en grande partie de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de privatisering van de industrie is grotendeels voltooid.
la pêche constitue un secteur relativement important de l'industrie alimentaire estonienne, mais elle ne fonctionne qu'à 4050 % de sa capacité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu is grotendeels landelijk voor plattelandsontwikkeling nodig?
le développement rural dans l’ue
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het productieproces is grotendeels geautomatiseerd en dus niet arbeidsintensief.
le processus de production est largement automatisé et par conséquent à faible intensité de main-d'œuvre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de algemene conclusie van de commissie is grotendeels positief.
dans l'ensemble, la conclusion de la commission est globalement positive.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
werkingsmechanisme: het werkingsmechanisme van ranolazine is grotendeels onbekend.
mécanisme d’action : le mécanisme d’action de la ranolazine est pour sa grande part inconnu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
de commotie is grotendeels te herleiden tot een reeks misverstanden.
tout cela en grande partie à cause d'une série de méprises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de eliminatie uit het bloed is grotendeels voltooid binnen 24 uur.
l’élimination du sang est quasi totale en l’espace de 24 heures.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
de staking van 18/19 maart is grotendeels vreedzaam verlopen.
les arrêts de travail des 18 et 19 mars ont revêtu pour l'essentiel un caractère pacifique.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de interne markt voor verzekeringen is grotendeels voltooid voor de verzekeringsondernemingen.
le marché intérieur de l’assurance a été largement achevé pour ce qui concerne les entreprises d’assurance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de sector is grotendeels geprivatiseerd en wordt beheerst door buitenlandse bankgroepen.
l’essentiel du secteur a été privatisé et est désormais contrôlé par des groupes bancaires étrangers.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het trans-europees vervoersnetwerk is grotendeels samengesteld uit bestaande infrastructuur.
le réseau transeuropéen de transport se compose dans une large mesure d'infrastructures existantes.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de milieu-overlast is grotendeels te wijten aan slecht onderhouden voertuigen.
la plupart des problèmes de pollution sont le fait de véhicules mal entretenus.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de situatie inzake klassieke varkenspest in saarland, duitsland, is grotendeels verbeterd.
la situation zoosanitaire de la sarre (allemagne) au regard de la peste porcine classique s'est considérablement améliorée.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: