From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bij niet-voedingsmiddelen spelen allerlei kwaliteitsverschillen een rol waardoor vergelijking sowieso moeilijker wordt.
pour les produits non alimentaires, les différences de qualité jouent un rôle et en tout état de cause, la comparaison en est rendue difficile.
deze prijs wordt aangepast aan de hand van toeslagen of kortingen voor kwaliteitsverschillen ten opzichte van de standaardkwaliteit.
ce prix est ajusté par application de bonifications ou de réfactions correspondant aux différences de qualité par rapport à la qualité type.
als boekwaarde wordt de interventieprijs aangehouden, eventueel gecorrigeerd aan de hand van coëfficiënten om rekening te houden met kwaliteitsverschillen.
leur valeur comptable est égale au prix d'intervention, pondéré le cas échéant par des coefficients tenant compte des différences de qualité.
bij de maatregelen die momenteel worden toegepast is in dit verband een correctie voor kwaliteitsverschillen van 10 % in aanmerking genomen.
À cet égard, les mesures en vigueur comportent un ajustement de 10 % au titre des différences de qualité.
de prijzen van zeemleder uit china waren cif-prijzen, gecorrigeerd voor kwaliteitsverschillen, douanerechten en kosten na invoer.
les prix à l'importation utilisés étaient les prix caf dûment ajustés pour tenir compte des différences de qualité constatées, des droits de douane et des coûts postérieurs à l'importation.
(93) een van de indiase exporteurs/producenten, mtz, verzocht ook om een correctie voor kwaliteitsverschillen.
(93) mtz, l'un des producteurs-exportateurs indiens, a aussi demandé un ajustement pour tenir compte d'une différence de qualité.
er mogen dan misschien kwaliteitsverschillen bestaan, doch die lijken niet van dien aard te zijn dat de uitwisselbaarheid van moutsoorten of de concurrentie tussen mouters daardoor aanmerkelijk wordt beperkt.
il peut y avoir des différences de qualité, mais elles ne sont probablement pas de nature à limiter sensiblement l'interchangeabilité des types de malt ou la concurrence entre les malteries.
(51) als in overweging 36 vermeld, stelde een producent/exporteur dat met kwaliteitsverschillen rekening moest worden gehouden.
(51) comme indiqué au considérant 36 ci-dessus, un producteur-exportateur a fait valoir qu'il fallait tenir compte des différences de qualité.
(17) deze kwaliteitsverschillen zijn evenwel niet toereikend om bij de afnemers de perceptie te doen ontstaan dat het product uit de volksrepubliek china een geheel ander product is.
(17) il convient aussi de noter que ces différences de qualité ne sont pas de nature à laisser penser aux acheteurs que le produit concerné exporté par la république populaire de chine est un produit complètement différent.