Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een langetermijnkader voor de financiering van het onderhoud
un cadre de financement à long terme de la maintenance
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad nam tot zijn tevredenheid kennis van de instelling van een europees strategisch langetermijnkader dat berust op:
le conseil a noté avec satisfaction la mise en place d'un cadre stratégique européen de long terme, reposant sur :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de voornaamste onderdelen van dit langetermijnkader komen aan bod in een reeks gecoördineerde stappenplannen die tot doel hebben3:
les composantes principales de ce cadre à long terme se présenteront sous la forme d'une série de feuilles de route coordonnées visant à3:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet een europees langetermijnkader voor energietechnologieontwikkeling komen, m.a.w. een eu-beleid voor energietechnologie.
il est nécessaire de créer un cadre communautaire à long terme pour le développement des technologies énergétiques, c'est-à-dire une politique communautaire en matière de technologies énergétiques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu reikt de lidstaten een langetermijnkader aan voor het beleid inzake duurzaamheid en de aanpak van de grensoverschrijdende effecten van verschijnselen die een gezamenlijke aanpak vergen.
l’union européenne offre à ses États membres un cadre général à long terme dans lequel se pencher sur le problème de la durabilité et sur les effets transfrontières de phénomènes qui ne pourraient être traités au seul niveau national.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
enisa heeft een faciliterende rol gespeeld in de activiteiten van ep3r en voorziet, overeenkomstig het voorstel van de commissie van 2010 tot modernisering van enisa in een duurzaam langetermijnkader voor ep3r.
l'enisa a fait office de facilitateur pour les activités de l'ep3r et, conformément à la proposition de la commission de 2010 relative à la modernisation de l'enisa, elle fournira un cadre durable à long terme pour l'ep3r.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 de commissie is van mening dat er een duidelijk en voorspelbaar langetermijnkader moet worden vastgesteld om een vlotte en snelle overgang naar met ccs uitgeruste elektriciteitsproductie op basis van steenkool mogelijk te maken.
3.8 la commission estime qu’il est nécessaire d’établir un cadre clair et prévisible à long terme pour faciliter une transition souple et rapide vers la production d’électricité par des centrales au charbon équipées de systèmes de captage et de stockage du co2.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit beleid van overleg en contact zal erop gericht zijn voor de betrekkingen tussen de eu en libië een passend en coherent langetermijnkader tot stand te brengen waarin zowel de belangen van libië en als de belangen van de eu en haar lidstaten tot hun recht komen.
cette politique visera à mettre en place un cadre à long terme approprié et cohérent pour les relations ue-libye, dans lequel les intérêts tant de la libye que de l'ue et de ses États membres seront pris en compte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) de unie dient het gebruik van mobiliteitspartnerschappen als het belangrijkste strategische en alomvattende langetermijnkader voor samenwerking op migratiegebied met derde landen voort te zetten en uit te breiden.
(17) l’ue devrait poursuivre et étendre le recours aux partenariats pour la mobilité, qui sont le principal cadre de coopération stratégique, global et applicable à long terme pour la gestion de la migration avec les pays tiers.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
actie van de commissie: gezien het bovenstaande is de commissie van mening dat er een duidelijk en voorspelbaar langetermijnkader moet worden vastgesteld om een vlotte en snelle overgang naar met ccs uitgeruste elektriciteitsproductie op basis van steenkool mogelijk te maken.
action de la commission: compte tenu de ce qui précède, la commission estime qu’il est nécessaire d’établir un cadre clair et prévisible à long terme pour faciliter une transition souple et rapide vers la production d’électricité par des centrales au charbon équipées de systèmes de captage et de stockage du co2.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de communautaire bijstand voor justitie en binnenlandse zaken biedt een langetermijnkader voor de vestiging of versterking van de rechtsstaat – een voorwaarde voor de verwezenlijking van het bredere doel van democratische, institutionele, economische en sociale ontwikkeling.
l'assistance de la communauté dans le domaine de la justice et des affaires intérieures prévoit un cadre à long terme pour établir ou renforcer la primauté du droit - une condition préalable pour atteindre l'objectif plus vaste de développement démocratique, institutionnel, économique et social.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de aandacht zou daarin moeten uitgaan naar een langetermijnkader om broeikasgasemissies op een "veilig niveau" te stabiliseren door de totale emissie van broeikasgassen geleidelijk terug te brengen, waarbij ieder land een bepaalde hoeveelheid emissierechten krijgt.
cette communication devrait être axée sur un cadre à long terme afin de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à un niveau "sûr", grâce à la répartition au niveau international d'un "budget d'émissions globales".
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de europese raad heeft de visie van een langetermijnkader voor de externe energiedimensie, die door de commissie en de raad28 gezamenlijk werd opgesteld, onderschreven en heeft ermee ingestemd om een netwerk van correspondenten voor de continuïteit van de energievoorziening op te richten, dat een systeem voor vroegtijdige waarschuwing zal verschaffen en dat het vermogen van de eu om te reageren bij externe druk voor de veiligstelling van de energievoorziening, zullen verbeteren.
le conseil européen a approuvé la vision d’un cadre à long terme pour la dimension énergétique externe exposée conjointement par la commission et le conseil28 et a convenu d’établir un réseau de correspondants pour la sécurité énergétique, qui offrira un système d'alerte rapide et renforcera la capacité de l’union européenne à faire face aux situations extérieures tendues en matière de sécurité énergétique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: